"Жерар Де Вилье. Коварная соблазнительница ("SAS")" - читать интересную книгу авторапопадать в лапы коммунистов...
Она слабо вскрикнула. Этот человек мог обворожить своей"суровостью. - Мне хотелось бы помочь вам, - пробормотала она. - У вас есть ключи от двери? Она покраснела. - Я знаю, где хранятся дубликаты ключей. Мне захотелось увидеть вас, поговорить... - Помогите мне выбраться отсюда. Она склонила голову. - Боюсь дядю. Я одна имею доступ к ключам. Если ему станет известно, он побьет меня и закроет в каюте. Было понятно, что словами ее не убедить. Оставался последний метод. Взгляд белесых глаз упал на загорелые колени с таким вызовом, что она скрестила ноги. Последовало долгое молчание. Затем Отто встал и, взяв ее за руку, заставил последовать его примеру. Затаив дыхание, она не сопротивлялась. Вигант грубо прижал ее к себе. Сжав ладонью грудь, он нащупал сосок и стал, прямо через свитер, играть им. Она открыла рот, чтобы закричать, но он впился ей в губы и подтолкнул к кушетке. Борода оцарапала нежную кожу, но она не почувствовала боли. Обхватив его руками за плечи. Хельга уступила. Просунув под свитер обе руки, он принялся тискать грудь, словно хотел раздавить ее. Извиваясь под ним, она испустила хриплый стон. Пылкость Отто была только наполовину поддельной: он изо всех сил думал о Стефани. Не раздев ее и навалившись всем своим весом на спину девушки, он овладел ею. Затем, резко отстранясь, он перевернул ее. Она уткнулась лицом - Ведь именно за этим ты пришла сюда, - прошептал он. - Теперь ты можешь оставить меня подыхать. Она виновато попыталась встать с узкой кушетки. - Не правда, я хочу помочь вам. - Тогда ты должна сделать следующее. Когда станет виден берег, ты выпустишь меня отсюда, а сейчас постарайся найти надувную лодку. Дальше я выкручусь сам. Согласна? - Попытаюсь, - пробормотала она вполголоса. Он выпустил ее из своих объятий. Она поправила юбку и, вынув из кармана ключ, виновато произнесла: - Теперь мне нужно уйти. Я приду снова, как только смогу. - Ты сделаешь, как я сказал тебе? - Клянусь. Она быстро вышла. Еще полностью не отдышавшись, Отто снова лег на кушетку. Он надеялся, что Хельга захочет его и на следующий день. Жизнь его зависела теперь от работы ее гормональных желез. *** Посыльный положил на стол вице-консула США кипу бумаг: анализ прослушанных ночных разговоров по радио. Одно сообщение было обведено красным карандашом. Поэтому консул обратил внимание именно на него. Не дочитав до конца, он снял телефонную трубку. - Соедините с Вашингтоном, 351-11-00, срочно. |
|
|