"Жерар Де Вилье. Коварная соблазнительница ("SAS")" - читать интересную книгу автора Номер ЦРУ. Вице-консул являлся одним из его сотрудников в Осло. Через
пару минут связь была установлена. Разговор оказался недолгим, но вызвал настоящую переговорную оргию самых секретных телефонов. Перед старым зданием на улице Карл-Йохане-Гота, где размещалась контора судовой компании господина Харальдсена, затормозил черный "бьюик". Из него вышли двое элегантных мужчин и почти бегом вошли в здание. Один из них протянул вахтерше визитку. Женщина тотчас исчезла, словно ей сообщили о кораблекрушении "Кон-Тики". Не каждый день с визитом приходят одновременно консул и вице-консул Соединенных Штатов. Кнут Харальдсен оказался худым и высоким, как жердь, старичком с хитроватым выражением на красноватом лице. Он немедленно принял визитеров и предложил им сесть в кресла. Не дожидаясь вопросов, консул сообщил: - Нашей службе стало случайно известно об обмене сообщениями между капитаном рудовоза и вами, господин Харальдсен. Престарелый судовладелец вздрогнул. - Не можете ли вы мне сказать, в чем, собственно... Консул сложил руки на коленях и вежливо продолжил: - Господин Харальдсен, я прекрасно понимаю мотивы, заставившие вас отдать приказ капитану передать в руки властей этого человека. Однако я убедительно прошу вас пересмотреть ваше решение. Кнут Харальдсен был готов ко всему, за исключением этого. - Что вы хотите сказать? высадить своего пассажира в любой некоммунистической стране. Само собой разумеется, все расходы мы берем на себя. Лицо господина Харальдсена стало пунцовым. Он слыл очень чувствительным и был в придачу ксенофобом. - Господа, - ответил он, - я не подчиняюсь ничьим приказам. "Рагона" не свернет со своего курса. И как положено, арестованный будет передан властям в Риге... Я вообще не понимаю, почему вы заинтересованы судьбой такого субъекта? Он встал, показывая всем своим видом, что разговор окончен. Консул вздохнул, но с места не сдвинулся. - Господин Харальдсен, - медленно произнес он, - этот, как вы выражаетесь, субъект имеет для нас большую ценность. Одним словом, вы обязаны не допустить того, чтобы он оказался в руках коммунистов. Понимаете? Норвежец оказался еще более упрямым, чем сто бретонских моряков. - Мне понятно, господа, - сухо ответил он, - но все же никто не имеет права отдавать мне приказы в том, что касается принадлежащих мне кораблей. "Рагона" пойдет прямо в Ригу. На секунду взгляды двух мужчин встретились. Консул что-то недоговаривал. Забавное выражение стало бы у Харальдсена, если бы он узнал, что сейчас за его судном следует американская подводная лодка, готовая вмешаться в любую минуту, если переговоры ни к чему не приведут. Такой вид вмешательства американцы официально отвергают в ООН, клянясь всем святым на свете. |
|
|