"Жерар де Вилье. Убидь Ганди" - читать интересную книгу автораЖерар ДЕ ВИЛЬЕ
Перевод с французского: О. Чехович. OCR Денис УБИТЬ ГАНДИ Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Глава 1 Лал Оберой облокотился на подоконник, обратив в бегство огромного таракана. Из окон отеля "Тэмпл Вью" открывался вид на весь ансамбль Золотого Храма. Квадратный бассейн, каждая сторона которого имела более ста метров в длину, был окружен, словно двор монастыря, белыми строениями. В центре бассейна возвышался Харимандир, главное святилище, небольшое кубическое здание с золоченым куполом. Бассейн окружала широкая мраморная дорожка, от нее к храму вел мостик из того же белого мрамора. Сейчас по нему величественно и неторопливо двигалась небольшая процессия, только что покинувшая Харимандир. тюрбана, жрец. За ним на золоченых носилках несли священную книгу сикхов "Ади-Грантх". Следом шли другие жрецы - храмовые музыканты. Пройдя под Даршни Дарваза - аркой, которой заканчивался мостик, процессия направилась к другому маленькому храму - Акал Тахкату, где Святая Книга должна пребывать до восхода солнца. Золотой купол и стены Харимандира волшебно светились в лунном свете, но Лал Оберой, человек весьма далекий от всякой поэзии, думал только о том, что близится час назначенной встречи. Ровно в десять часов, как и каждый вечер, мелодичная и заунывная музыка, льющаяся из десятков установленных на территории храма репродукторов, умолкла. Она опять зазвучит в четыре часа утра, когда Священная Книга вернется в Харимандир, и жрецы снова начнут ее чтение вслух для молящихся, а пока они будут всю ночь читать ее в запирающемся с вечера Акал Тахкате. Но мраморная дорожка, окружающая бассейн, как и различные пристройки, остаются открытыми для паломников круглые сутки. И это вполне устраивало Лала Обероя. Обернувшись, он посмотрел на совсем юную девушку, одетую в бледно-зеленое сари и спавшую на чарпаи - широкой лежанке в виде деревянной рамы с натянутыми веревками на ножках. Ее полные, обтянутые шелком груди вздымались при каждом вздохе и, казалось, манили его призывно и сладострастно. В горле у Лала Обероя внезапно пересохло и, подойдя к лежанке, он погладил грудь девушки кончиками пальцев. Приоткрыв глаза, она сонно и покорно посмотрела на него. Со вчерашнего дня она принадлежала ему. Ведла |
|
|