"Жерар де Вилье. Брюссельские убийцы ("SAS" #92) " - читать интересную книгу автора

- Да. Где вы встречаетесь?
- Недалеко, в Брабанте. Полчаса езды отсюда.
- А почему не здесь?
Американец снова усмехнулся.
- Шутите? Фокс не зря носит такую кличку*. В каких только дырах он не
назначал мне встречи. Кроме разве что первого раза, - тогда он принял меня в
своем офисе.
______________
* "Фокс" по-английски означает "лиса".

- Расскажите, как это было.
Филип Бартон отпил еще глоток коньяка и вытер вспотевшие ладони. Малко
слышал, как колотится его сердце.
- Густав Мейер, парень с оружейного завода, много говорил мне о нем. А
однажды сказал, что Фокс хочет со мной встретиться. Я согласился без особой
охоты, но вы же понимаете, отказаться было нельзя. Я должен был прийти прямо
на площадь Мееус, позвонить по внутреннему телефону и спросить Фокса. Он
встретил меня у лифта на пятом этаже и провел в кабинет без всякой таблички.
Я сказал ему, что он похож на генерала Ярузельского, но он даже не
улыбнулся. Похоже, он вообще не часто улыбается.
В кабинете не было ни одной бумажки, только на столе папка с делом о
поставках оружия никарагуанским "контрас". Ему было известно все. Он
объяснил мне, что выполняет задание службы госбезопасности по наблюдению за
террористическими группами и контролю за поставками оружия, поэтому давно
знает о наших операциях. Знает и одобряет...
- Это он рассказал вам о гошистах, готовящих террористические акты
против НАТО?
Филип Бартон энергично закивал.
- Информация ценная, я был удивлен. Потом мы встречались еще раз
десять. Однажды он даже пригласил меня в китайский ресторан. Я не понимал,
что он расставляет мне сети... До тех пор, пока он не выложил, что ему надо.
- После убийства вы виделись с ним?
- Да, один раз. Всего пять минут на Южном вокзале. Разговор был не из
приятных. Он меня здорово напугал.
- Настоящего его имени вы не знаете. А какой пост он занимает, вам тоже
неизвестно?
- Судя по всему, высокий: он не молод. Чертовски умный. У него
удивительные глаза. Быстрые, пронзительные, холодные, как сталь. Хорошо
говорит по-английски...
- А что ваш приятель Густав Мейер? Он не может знать о нем больше?
Филип Бартон пожал плечами.
- Возможно. Он бельгиец и знаком с Фоксом очень давно. Но он клянется,
что ему известно не больше моего. Вообще-то он тоже в штаны наложил от
страха. Что-что, а запугать этот тип умеет. Скорей бы уж все кончилось!..
Большой браунинг, засунутый за пояс, мешал ему откинуться в кресле, и
он наконец решился положить его на столик.
Он выглядел смертельно усталым. Взгляд маленьких черных глазок
затравленно перебегал с предмета на предмет. Малко становилось все больше не
по себе: он был убежден, что Филип Бартон что-то скрывает...
- Вы действительно думаете, что нам удастся вернуть оружие? - спросил