"Мэгги Дэвис. Аметистовый венец " - читать интересную книгу автора

домой в Баксборо, повидать детей, хоть немного отдохнуть.
- Мы выедем сразу же после королевского приема.
Она подошла к своей кобыле, чтобы сесть на нее. Карсфу передал поводья
Фицгамелину, который, подставив ладони, помог ей подняться в седло.
Наклонившись, Констанс спросила:
- Кто теперь командует рыцарями в Морле?
- Констебль. Сэр Белинус - его помощник, миледи.
- Хорошо. И я пошлю еще...
Она умолкла на полуслове. Сообщение о том, что ей предстоит еще
присягнуть императрице, и неожиданное появление Роберта Фицджилберта
настолько ее взбудоражили, что она забыла о своем обещании попросить короля
назначить Жюльена шерифом Рэксхема. В этот день все шло не так, как нужно.
- Отошлите гонца обратно, - велела она Карсфу. - И пусть он передаст
рыцарям, что я посылаю в Морле своего брата Жюльена Несклифа, чтобы он
возглавил поиски пропавшего Эверарда.
Роберт Фицджилберт, улыбаясь, тронул своего коня и поехал рядом с ней.
- Думаю, многие мужчины могли бы позавидовать вашему умению отдавать
приказы, прелестная леди. Я тоже готов подчиняться вам, как самый верный
рыцарь, только прикажите.
Она принужденно улыбнулась.
- Ну что ж, - сказала она красивому племяннику Клеров, - у вас есть
возможность проводить меня до самого дома.
Лошади отъехали от ступеней. На рыночной площади рождественский шут
одержал верх над своими преследователями. Они покидали площадь, выкрикивая
последние оскорбления и издевательства.
Констанс беглым взглядом окинула эту сцену. Она слышала, что когда-то в
былые времена святочного шута принесли в жертву языческим богам. "Если
память мне не изменяет, - подумала она, - его сожгли".
Она еще раз оглянулась. Шут был все еще на площади, высокая стройная
фигура в одежде из ярких лоскутов, в колпаке с колокольчиком, с нелепым
жезлом в руке. Его лицо в уродливой шутовской маске было повернуто в ее
сторону, казалось, он наблюдает за ней.
Обуреваемая смутным беспокойством, Констанс отвернулась. Что-то в этом
человеке показалось ей знакомым. Через несколько мгновений она вновь
оглянулась, но его уже не было.

Рыцарю Иво дали свежую лошадь и с посланием Констанс отправили обратно
в Морле. Ее все еще сильно тревожила тайна исчезновения Эверарда. Не мог же
предводитель ее рыцарей поехать в соседнюю деревню и там бесследно
раствориться? Да, врагов у него хоть отбавляй, но вряд ли среди них найдутся
такие отчаянные, которые посмеют бросить вызов самой Констанс, напав на
одного из ее рыцарей, да еще в ее владениях. Что до жителей селения, то по
отношению к ней они всегда проявляли полную лояльность. В ее поместьях
никогда не бывало бунтов и беспорядков, которые так часто случались на
землях графа Честера.
Констанс была уверена, что Эверард без предупреждения никогда не
покинет службу у нее. Да и куда бы он мог податься? И на севере, и на западе
его знали как ее человека. Люди уважали его. Боялись его. Знали его как ее
верного защитника. Ее рыцари, которыми сейчас командовал Карсфу, вели себя с
подобающей почтительностью, но она чувствовала, что необъяснимое