"Лен Дейтон. Только когда я смеюсь" - читать интересную книгу авторазанимали слишком много места, и мы пустили немного деньжат на переговоры.
Теперь вход в наши владения через приемную радиостанции. - Сайлас провел пальцем по носу. - И, как вы заметили, ни малейшего намека. Отличная маскировка, верно? можете как-нибудь этим воспользоваться. Может быть, организуем вечеринку на следующей неделе? У моего вице-президента по развлечениям припасено кое-что интересное. - Он помолчал. - А впрочем, я, может, чуточку старомоден. Я поняла, что Сайлас увлекся, поэтому вышла в соседнюю комнату и вызвала его по интеркому. - Мистер Гловер младший, сэр Стивен. Прилетел из Нассо нашим самолетом. Говорит, что-то срочное. - Впустите его, - скомандовал Сайлас. Боб ждал возле двери. Меховое пальто Сайласа было ему великовато, и он просто накинул его на плечи. Чисто выбритый, волосы расчесаны на аккуратный пробор, костюм я ему выгладила идеально, плюс золотые запонки да неброский галстук - он выглядел серьезным, взрослым и довольно привлекательным. Раньше я этого как-то не замечала. - Не вздумай заикаться, - предупредила я его. - Ты же знаешь, что из этого выходит: ты забываешь о нем на полдороге. - С дороги, принцесса, - заявил Боб и фамильярно обнял меня за плечи. Однажды Сайлас застанет его за этим и скажет, что я его поощряю. Никогда я не поощряла таких вещей. В моей жизни есть только один мужчина - Сайлас. Я должна иметь только самое лучшее, но Боб все-таки ничего. Он со стуком распахнул дверь в офис. - Да? - произнес Сайлас с неподдельным раздражением. заиканием. - Кинг Грэхем послал меня, - наконец закончил он фразу. Сайлас кивнул и пояснил для наших дураков: - Это Отис Гловер из нашего офиса в Нассо. Что у вас там? - обратился он к Бобу. - Мистер Кинг обеспокоен по поводу канди... - Кандидатов, - подсказал Сайлас. Боб кивнул. - Нечего о них беспокоиться, - сказал Сайлас, весь светясь доброжелательностью. - Вот они. - Он сделал широкий жест в сторону простофиль, будто только что материализовал их. - Кинг волнуется по этому поводу, - настаивал Боб. - Он сказал, что мы их не знаем. - Мы? - "Амальгамированные минералы. Б... б... багама лимитид", - сказал Боб, явно переигрывая в заикании. Сайлас представил этих идиотов Бобу. Я не очень-то их запоминаю. Передо мной прошло так много лиц, что все они сливаются в одно - доверчивое, с вытаращенными глазами, жадное. Сайлас всегда запоминает их. До мельчайших подробностей - города, откуда они родом, компании, которыми они владеют, их болезни, машины, идолы, даже имена их жен и детей. - Теперь вы их знаете, - сказал Сайлас. - Значит, проблема решена. - Н... Н... Н... нет, сэр, - возразил Боб. - Нам нужна какая-то гарантия, если мы собираемся сделать ставку в два миллиона долларов из средств корпорации. |
|
|