"Лен Дейтон. Только когда я смеюсь" - читать интересную книгу автора

в нескольких минутах езды. Когда мы приехали туда, было уже два пятнадцать
ночи.
Боб и Лиз подняли на ноги весь мужской персонал отеля, чтобы перенести
свое барахло в заказанные мною апартаменты. Я даже не подозревал, сколько
они умудрились накупить за время нашего короткого пребывания в Лондоне. Три
дюжины платьев, сотни пар обуви, два мини-телевизора, шуба для Боба, кот Дед
Мороз, кресло-качалка, которое, как мне показалось, было прихвачено из нашей
квартирки, складной мотороллер, несчетное количество долгоиграющих пластинок
и огромный стереопроигрыватель. Боб приобрел полный набор "Британской
энциклопедии" и притащил связанные веревочкой стопки книг по археологии,
портативную пишущую машинку и лопатку из нержавеющей стали. Через весь отель
потянулась цепочка служащих в форменной одежде, напоминающих носильщиков на
каком-то грандиозном сафари. Когда все было водворено в наши номера, а
машина Боба поставлена на ближайшую стоянку, мы наконец ввалились в
апартаменты Боба и вызвали прислугу.
Невысокий, плотно сбитый официант постучал, прежде чем войти.
- Слушаю вас, сэр.
- Немного перекусить, - заказал Боб. - Кувшин шоколада, печенье,
бутылка бренди, содовая со льдом.
- Хорошо, сэр, - сказал официант.
- Вас зовут Спайдер Коэн? - спросил Боб. Официант смущенно улыбнулся,
ну, совсем как девушка, кивнул и удалился. - Это мой знакомый, - объяснил
нам Боб.
- Нисколько не сомневаюсь, - заметил я. - Ты знаком со всеми
невлиятельными людьми Лондона.
- Именно, - жизнерадостно согласился Боб. - У меня много приятелей, но
со всеми какие-то поверхностные отношения: я вижу их раз в несколько лет.
- Увидев одного из них, я понимаю, что это не лишено смысла.
Лиз, не обращая внимания на нашу пикировку, развивала тему.
- Если вам удастся убедить Ибо Авава, что в вашей власти утвердить
продажу оружия Британским министерством обороны, он заплатит. Заплатит
наличными, никаких чеков или денежных переводов. Он готов пойти на это. Он
сам сказал.
Я поинтересовался:
- Ты намекала ему, что меня, можно подмазать?
- Нет. Я не знала, как ты захочешь это обыграть.
- Правильно.
Боб внес очередное предложение:
- А что, если мы заставим его принести портфель с деньгами прямо в
министерство обороны? Я могу быть штабным офицером, встречающим его у входа.
- Нет, - решительно отклонил я. - Нет, нет и еще раз нет. - И не спеша
начал объяснять: - Мошенник - это мастер дзюдо. Ни один клиент не заглотнет
крючок, если дать ему предварительно ознакомиться со сценарием и прочитать
свой диалог. Жертва должна быть в состоянии гипноза, ее нужно ввести в
транс, но при этом поддерживать в ней безумие. Она спотыкается только на
своей скорости. И скорость эта, и толчок - только собственная алчность
человека. Человек, которому чужда жадность, не может стать жертвой обмана.
Поэтому наша ставка прежде всего рассчитана на алчность. Второй фактор -
незаконность. Чтобы обмишуренный простофиля не нанес ответный удар и не
бросился докладывать в полицию, наше предложение должно содержать что-то