"Филип кинред Дик. Нарушенное время Марса" - читать интересную книгу авторарожденные на Марсе, внешне походили на родителей, в некоторых отношениях
они были совершенно новыми, даже загадочными созданиями. Его собственные дети жили в лагере на окраине Левистоуна. Когда Арни посещал их, то совершенно не мог с ними общаться - они смотрели на него широко открытыми глазами, как будто спрашивая: когда же он наконец уйдет. Насколько он понимал, у мальчиков отсутствовало чувство юмора. Кроме того, они любили природу и без конца могли говорить о животных, растениях и окружающем ландшафте. Оба мальчика имели любимых животных. По мнению Арни, это были отвратительные твари, напоминающие богомолов, размером с ослов. Проклятые создания назывались "боксерами", так как часто их видели взъерошенных, поднявшихся на задние лапы, остервенело дравшихся друг с другом. В результате подобных ритуальных баталий побежденный съедался победителем. Берт и Нэд пытались научить их выполнять простейшую работу и не есть друг друга. Вот эти-то твари и были любимыми товарищами детей. Марсианские дети вообще одиноки, то ли потому что их еще слишком мало, то ли... Словом, Арни толком не знал. Дети разглядывали мир цепким, охотничьим взглядом, как будто заглядывали за его пределы. При малейшей возможности они удирали в пустыню. Они приносили оттуда совершенно бесполезные находки: несколько костей, какие-нибудь остатки старой цивилизации черномазых. Летая над пустыней, Арни постоянно видел детей, одиноко бредущих по песку или карабкающихся по камням, то ползущих вверх, то скатывающихся вниз... Не глядя, Арни вытащил из стола портативный кодирующий диктофон на батарейках и включил его. "Анна, - начал диктовать Арни, - мне нужно встретиться с тобой. В вашем комитета полно баб, постоянно совершающих потому что шифровальная машинка заскрежетала и остановилась. Наклонившись, Арни постучал по ней, но катушки провернулись несколько раз и все. "А мне казалось, что она вечная", - сердито подумал Арни. К сожалению, постукиваниями ничего не исправишь. Видимо, ему придется за огромные деньги доставать на черном рынке другую. Он поморщился от этой мысли. Арни молча кивнул невзрачной секретарше, тихо сидевшей в углу. Она приготовила блокнот и карандаш, и начала писать под его диктовку. - Я, конечно, понимаю, - диктовал Арни, - как тяжело сохранить работоспособность вещей в таких климатических условиях и что с ними нужно обращаться бережно. Я сыт по горло вашими отговорками по поводу трудностей с ремонтом диктофона. Единственное мое требование - бесперебойная работа аппарата. Если твои парни не способны справиться, то я разгоню вашу шайку бездельников и приглашу техников со стороны, - Арни кивнул в знак окончания диктовки. - Позвольте мне отправить диктофон в ремонтный отдел, мистер Котт? - предложила девушка. - Мне будет очень приятно сделать это для вас, сэр. - Дуй, - проворчал Арни. - Только одна нога - здесь, другая - там. Как только она ушла, Арни снова принялся за "Нью-Йорк Таймс". На Земле можно купить новый кодировщик за бесценок... Проклятье! Только взгляните на барахло, которое рекламируют... - тут и старинные римские монеты, и меховые шубки, и туристическое снаряжение, и бриллианты, и космические корабли, даже - яд из африканского проса, Господи! Однако ближайшая задача состояла в том, чтобы связаться с бывшей |
|
|