"Филип кинред Дик. Распалась связь времен" - читать интересную книгу авторатолстыми неровными косами, и это Вику не нравилось. И вообще его нисколько
к ней не влекло. Ему не нравились маленькие смуглые энергичные женщины, особенно те, которые часто хихикали, и, как эта Джуни, были не прочь потискаться с чужими мужьями после глотка хереса. Заигрыванья Джуни Блэк, согласно предположениям Марго, находили отклик у его зятя. И Рэгл, и Джуни, оставаясь целый день дома, имели в своем распоряжении много свободного времени. Это не к добру, не уставала повторять Марго. Чего можно ожидать от мужчины, который целый день торчит дома, когда все соседские мужья на работе, а жены располагают временем по собственному усмотрению? - Должен признаться, Марго, - сказал Билл Блэк, - эту прелесть не Джуни готовила. Мы купили ее по дороге домой в одном из кулинарных магазинов на Плам-Стрит. - Понятно, - сказала Марго. - Действительно прелесть. Джуни Блэк, нисколько не смутившись, рассмеялась. Когда женщины прибрали на столе, Билл предложил сыграть несколько партий в покер. После непродолжительных препирательств по поводу частностей, на столе появились фишки, колода карт, и вскоре все занялись игрой, причем номинал фишек любого цвета был одинаков - один цент. Покер дважды в неделю стал в их семьях ритуалом. Никто не помнил, когда он возник. Скорее всего, зачинателями были женщины - и Марго, и Джуни обожали карты. Как раз на сдаче Вика в гостиной появился Сэмми. - Пап, можно показать тебе что-то? - Мне уже давно хочется узнать, куда это ты запропастился, - сказал Закончив сдавать, он решил позволить себе на какое-то время отвлечься от игры. - Что это там у тебя? - спросил он. Его сыну, скорее всего, нужен был совет. - Только не шуми, - предупредила Сэмми Марго. - Ты же видишь, что мы играем. Сосредоточенный вид ее лица и дрожь в голосе указывали на то, что у нее на руках выигрышная комбинация. - Пап, я не могу сообразить, как приладить антенну, - сказал Сэмми. Рядом со столбиком фишек Вика он поставил металлический каркас с проводами и какими-то, похоже, электронными детальками, смонтированными на нем. - Что это? - удивленно спросил Вик. - Мой детекторный приемник, - ответил Сэмми. - Что такое детекторный приемник? - Это я предложил ему сделать, - вдруг вмешался Рэгл. - Как-то я рассказывал ему о войне и упомянул о том, что обслуживал радиооборудование. - Радио, - произнесла Марго. - По-моему, о нем остались одни воспоминания. - Так вот то, что сюда принес Сэмми, и есть радио? - удивилась Джуни блэк. - В самом простом виде, - подтвердил Рэгл. - Примитивная схема. - Это не опасно? Мальчика не ударит током? - обеспокоилась Марго. |
|
|