"Филип кинред Дик. Что сказали мертвецы" - читать интересную книгу автора

С грохотом распахнулась дверь. В номер ворвались Сен-Сир и Харви. И
застыли у порога, увидев Кэти рядом с ним.
- Выходит, вас он тоже позвал, - тяжело дыша, сказал Сен-Сир.
- Да, - ответила Кэти. - Он очень испугался за Джонни. - Она
похлопала Джонни по плечу. - Видишь, сколько у тебя друзей, далеких и
недалеких?
- Вижу, - буркнул он. Почему-то в эту минуту ему было как никогда
одиноко.


В тот же день Сен-Сир улучил часок и навестил Электру Харви, бывшую
жену своего босса.
- Знаешь, куколка, - сказал он, обнимая Электру, - я затеял одно
хорошенькое дельце. Если выгорит, ты получишь часть потерянного при
разводе. Не все, конечно, но достаточно, чтобы стать чуточку счастливей.
Ответив на поцелуй, Электра легла на спину и, извиваясь всем телом,
притянула Сен-Сира к себе. То, что произошло потом, было чрезвычайно
приятно для обоих и длилось довольно долго. Наконец, Электра оторвалась от
него и села.
- Ты, случайно, не знаешь, что означает этот бред по телевизору и
телефону? Впечатление, будто кто-то полностью захватил эфир и линии. Лица
не разобрать, но оно не исчезает с экрана.
- Пустяки, - бодро произнес Сен-Сир. - Как раз этим мы сейчас и
занимаемся. Скоро выясним, в чем дело.
Его люди искали Луиса по всем усыпальницам. Рано или поздно они
разыщут старика, и тогда, ко всеобщему облегчению, чудеса прекратятся.
Подойдя к бару, Электра капнула в бокалы по три капли горькой
настойки и спросила:
- А Филу известно о наших отношениях?
- Нет. Его это не касается.
- Учти, у Фила стойкое предубеждение к бывшим женам. Смотри, как бы
он не заподозрил тебя в нелояльности, ведь если он меня не любит, то и
тебе не полагается. Фил называет это "чистотой отношений".
- Спасибо, что предупредила, - сказал Сен-Сир, - но тут ничего не
поделаешь. Впрочем, он о нас ничего не узнает.
- Ты уверен? - Электра подала ему бокал. - Знаешь, я тут недавно
пыталась настроить телевизор и... боюсь, ты будешь смеяться, но мне
показалось... - Она замялась. - В общем, он назвал наши имена. Правда,
невнятно из-за помех, но все-таки я поняла, что речь идет о нас с тобой. -
Спокойно глядя ему в глаза, Электра поправила бретельку платья.
У Сен-Сира похолодело в груди.
- Дорогая, это абсурд. - Он включил телевизор.
"Боже ты мой, - подумал он. - Неужели Сарапис всеведущ? Неужели он
видит из космоса все, что мы делаем?"
Эта мысль отнюдь не обрадовала его, тем паче что он хотел навязать
внучке Луиса сделку, которую старик не одобрял.
"Он подбирается ко мне", - осознал Сен-Сир, пытаясь онемевшими
пальцами настроить изображение.