"Чарльз Диккенс. Земля Тома Тиддлера" - читать интересную книгу автора

навесы и прилавки и вот почему пустовала ветхая гостиница и постоялый двор,
на воротах которого еще не выцвела зловещая надпись "Акцизное управление",
как бы указывающая на то, от чего никак не может отделаться нищета. Вот
почему и единственный бродячий пес с заранее обдуманным намерением покинул
деревню и удалился в направлении белых столбов и пруда, и поступок его можно
было объяснить, только предположив, что он собирался - путем самоубийства -
превратиться в удобрение, чтобы получить право на часть урожая репы и
кормовой свеклы.
Окончив завтрак и уплатив по скромному счету, Путник вышел на порог
"Колокольного звона" и, направляемый указующим перстом Хозяина, побрел к
пустоши мистера Сплина-Отшельника.
Ухитрившись довести до полного разорения все свое хозяйство,
завернувшись в одеяло и скрепив его спицей, а также вымазавшись сажей,
грязью и прочей пакостью, вышеупомянутый мистер Сплин снискал себе в округе
великую славу - славу значительно большую, чем мог бы заслужить, будь он
заурядным христианином или добропорядочным готтентотом *. Своим одеялом он
даже сумел окрутить лондонские газеты, поймать их на острие своей спицы и
перемазать их сажей и грязью. И Путник, останавливаясь у какого-нибудь жилья
или фермы, чтобы расспросить о дороге, всякий раз не без удивления
убеждался, с каким точным расчетом мрачный мистер Сплин сумел сыграть на
слабостях своих соседей, чтобы те постарались создать ему эту славу.
Романтическая дымка, ореол некоего доморощенного чуда окружали мистера
Сплина, а в этой дымке - как и во всяком тумане - истинные размеры предмета
представали в непомерно увеличенном виде. Он в припадке ревности убил
красавицу возлюбленную и теперь искупает вину; он дал обет под влиянием
глубокой скорби; дать обет его побудило роковое несчастье; дать обет его
побудила религия; дать обет его побудило пьянство; дать обет его побудило
разочарование; он никогда не давал обета, - страшная роковая тайна толкнула
его на этот шаг! Он баснословно богат; он безрассудно щедр; он чрезвычайно
учен; он видит духов; он может творить всевозможные чудеса. Некоторые
утверждали, что каждую ночь он выходит на волю и подстерегает на темных
дорогах одиноких прохожих. Другие говорили, что он никогда не выходит на
волю; одни уверяли, что срок его затворничества уже истекает, другие
достоверно знали, что он обрек себя на затворничество вовсе не в наказание и
что оно прекратится лишь с кончиной самого Отшельника. Даже по таким,
казалось бы, несложным вопросам, как вопрос о его возрасте и о том, как
давно он пребывает в своем омерзительном одеяле, сколотом спицей, нельзя
было получить точных сведений от лиц, которые, имей они возможность, уж
наверняка бы разузнали все до мелочи. Возраст ему приписывали самый
различный, от двадцати пяти до шестидесяти лет, и Отшельником он пребывал
уже семь, двенадцать, двадцать, тридцать лет, - двадцать лет, однако, были
излюбленным сроком.
- Ну что ж, - промолвил Путник, - хоть посмотрю, что такое настоящий
живой отшельник.
И Путник шагал все дальше и дальше, пока не добрался до Земли Тома
Тиддлера.
Это был глухой уголок у старой проселочной дороги, опустошенный гением
мистера Сплина до такой степени, точно этот мистер Сплин родился императором
и завоевателем. В центре его стоял довольно большой дом, все стекла в
котором были давно уничтожены вышеупомянутым сокрушительным гением Сплина, а