"Чарльз Диккенс. Путешественник не по торговым делам" - читать интересную книгу автора

Вас и всех Ваших близких. Быстротечное время уносит своих сыновей, но
незабвенное Ваше имя останется вечным примером бескорыстия, и сколько б ни
минуло лет, многие вдовы будут вспоминать о Вашем благородном деянии, и
слезы благодарности будут течь по их щекам, как дань сердечной
признательности, когда все остальное навеки забудется".
Вот письмо отца:
"Не знаю, в каких словах высказать благодарность за то внимание,
которое в столь печальных обстоятельствах оказали Вы моему сыну Ричарду,
приезжавшему попрощаться со своим дорогим братом, и за то радение, с коим
отслужили Вы прекрасный заупокойный молебен над останками моего несчастного
сына. Да будет божье соизволение молитве Вашей достичь престола всевышнего,
чтобы заступничеством Христовым душа моего ребенка принята была в царствие
небесное.
Его любящая мать просила меня передать Вам сердечную признательность".
Лица, посетившие дом священника, присылали такие письма:
"Дорогие и незабвенные друзья!
Благополучно прибыв сюда вчера утром, я отправляюсь дальше по железной
дороге.
Всякий раз, когда я вспоминаю о Вас и Вашем гостеприимном доме, сердце
мое переполняется благодарностью. Чувства мои к Вам не передашь словами. Я
умолкаю. Пусть же господь воздаст Вам полною мерой. Не называю имен, но
обнимаю вас всех".
"Мои дорогие друзья!
Я молчала до сих пор потому, что лишь сегодня впервые после приезда
поднялась с постели.
Если б сбылась моя последняя печальная надежда и мне удалось обрести
тело моего горячо оплакиваемого сына, то сейчас, по возвращении домой, это
было бы для меня некоторым утешением, и, мне думается, я смирилась бы,
сколько возможно, со своей участью.
Боюсь, что теперь мне почти нечего больше ждать, и я нахожусь в
неутешном горе.
Мою скорбь смягчает лишь Ваше великодушное согласие принять на себя
заботы об этом деле, и я твердо уверена, что Вы сделаете все, что в Ваших
силах, дабы разыскать и похоронить моего дорогого сына, как мы с Вами о том
уговорились перед моим отъездом с места этой ужасной катастрофы.
Я очень хотела бы знать, не обнаружилось ли за это время что-нибудь
новое. Я и без того многим Вам обязана, но не будете ли Вы так добры
написать мне? Если Вам удастся опознать тело моего несчастного мальчика,
сообщите немедленно, и я тотчас же приеду.
Не выразить словами, скольким обязана я Вам за Вашу поддержку, доброту
и участие".
"Мои любимые друзья!
Я вернулась вчера благополучно домой, и ночной сон освежил и успокоил
меня. Я снова должна повторить, что нет слов, которые могли бы передать мою
благодарность Вам. Память о Вас я сохраню в глубине своего сердца.
Я видела его и, как никогда, осознала свое несчастье. Какую горькую
чашу довелось мне испить! Но я покорно склоняюсь перед неисповедимой волей
господней. Я не щажу себя; я только ищу в себе силы для смирения".
На борту "Ройял Чартер" было несколько евреев, и благодарность их
единоверцев с большим чувством выражена в нижеследующем письме, присланном