"Франклин У.Диксон. Убийцы в черном ("Братья Харди" #34)" - читать интересную книгу автораприсутствовать на соревнованиях. - Пол погрустнел. - Бедный мистер Ватанабэ,
он так хотел, чтобы я выступил! - Ты обязательно должен принять участие в чемпионате! - с жаром воскликнул Фрэнк. - Не волнуйся, мы найдем способ, как это устроить. Если будет нужно, я лично поговорю с мистером Танакой... Хотя, надеюсь, к пятнице сенсей будет чувствовать себя получше и сможет поехать на соревнования... или хотя бы послать кого-то вместо себя. - Нам пора идти, - произнес Джо, допивая лимонад. - Спасибо за все, Пол. Придется тебе вернуться к своему газону. - Он усмехнулся. - А то твои родители сами отменят матч, и никакой мистер Танака будет ни при чем. - О'кей, - улыбнулся в ответ Пол, включая косилку. - Придется мне приналечь... Удачи вам! - прокричал он уже под стрекот работающего мотора. Братья помахали ему рукой, садясь в свой фургон. Через несколько минут они были у спортзала. Отперев дверь, ребята вошли в холл. Когда они подходили к главному залу, Фрэнк вдруг остановился. - Здесь кто-то побывал до нас, - произнес он, глядя на груду изорванных тренировочных матов, сваленных на полу. - На полицейский обыск не похоже, - отозвался Джо. Они направились к офису мистера Ватанабэ. Стены этой маленькой комнатки были увешаны бамбуковыми циновками, и у каждого, кто в нее входил, создавалось впечатление, что он внезапно перенесся в Японию. Однако сейчас от японской чистоты и порядка в кабинете сенсея не осталось и следа. Обычно безукоризненно убранный стол был завален бумагами; осколки небольшой керамической вазы, всегда украшавшей его, валялись на полу. - Да, наши самураи тут неплохо порезвились, - сквозь зубы процедил каких-нибудь следов снаружи. На этот раз никаких улик не обнаружилось, хотя братья добросовестно обследовали автостоянку и газоны вокруг школы. После этого они снова вернулись в кабинет мистера Ватанабэ. - Слушай, я никогда не думал, что в школе карате может быть такая сложная канцелярия, - удивленно произнес Джо, складывая в стопку документы, разбросанные по столу. - Ты только посмотри, сколько бумаг. Медицинский кодекс округа, бланки поквартальной оплаты, документы корпорации... - Да, на всю эту канцелярию уходит масса бумаги, - согласился Фрэнк. - Но я надеялся найти тут еще кое-что... - Он открыл и снова закрыл дверцы шкафа. - Похоже, все, что здесь было, вывалено на стол. Давай-ка посмотрим в ящиках... Кроме списка учеников с фамилиями, адресами и спортивными разрядами, в столе была только деловая корреспонденция. - Можно подумать, мистер Ватанабэ не занимается ничем, кроме школы, - сказал Фрэнк, задвигая очередной ящик. - Может быть, это нам поможет? - Джо взял в руки настольный перекидной календарь. - Похоже на то, что он зашифровал свои заметки... Да здесь все по-японски! - обескураженно воскликнул он. - Надо попробовать найти кого-нибудь, кто это переведет, - предложил Фрэнк; вид у него тоже был растерянный. - Хотя, раз ниндзя вернулись сюда и произвели обыск, они, возможно, уже нашли то, что искали... Да, вот еще где нужно посмотреть! - Фрэнк опустился на колени и заглянул под стол сенсея. - На днище ящика ничего нет. Будь добр, выдвинь его. |
|
|