"Гордон Диксон. Тактика ошибок (Дорсайский цикл, #2)" - читать интересную книгу автора - Я хотел познакомиться с вами, господин секретарь, - продолжал
Клетус, - потому что вы мне необходимы для успешного окончания моей работы о тактике. - О? - удивился де Кастрис. - А какую именно помощь вы от меня ждете? - Надеюсь, мы оба сможем оказаться полезны друг другу, господин секретарь, - Клетус отодвинул стул и встал. - А теперь, когда мы познакомились и вы узнали о моих целях, мне, пожалуй, следует извиниться за то, что я помешал вам спокойно закончить обед. Позвольте откланяться... - Минутку, подполковник... - промурлыкал де Кастрис. Их прервал звук разбивающегося стекла. Осколки упавшего на блюдце бокала Мелиссы разлетелись по столу. Она неуверенно поднялась на ноги, одной рукой опираясь на стол, другой держась за лоб. 3 - Нет, нет, все в порядке, - попыталась она успокоить присутствующих. - У меня вдруг слегка закружилась голова, вот и все. Пойду лягу... Нет, отец, оставайтесь здесь! Подполковник Грим, вы проводите меня до каюты, не так ли? Вы ведь все равно уходите. - Конечно, - согласился Клетус. Он быстро обошел вокруг стола и предложил ей руку. Мелисса была высокого роста. Она оперлась об его руку, перенеся на нее не столь уж незначительный вес молодого здорового тела. Она небрежно помахала рукой - Со мной действительно все в порядке! - Ее голос звучал пронзительно и резко. - Мне просто необходимо немного полежать. Пожалуйста, не устраивайте из-за этого суеты, ладно? Подполковник... - Я здесь, - откликнулся Клетус. Они медленно отошли от стола, пересекли кают-компанию, вышли в коридор и повернули налево. Мелисса по-прежнему тяжело опиралась на руку подполковника. И только когда они свернули за угол и вход в кают-компанию скрылся из вида, Мелисса резко остановилась, выпрямилась и высвободила руку, чтобы развернуться и встать лицом к Клетусу. - Со мной все в порядке, - сообщила она. - Мне просто нужен был повод, чтобы увести вас оттуда. Вы ведь вовсе не пьяны! - Нет, - подтвердил Клетус, улыбаясь. - Я, очевидно, не очень хороший актер. - Даже если бы вы и обладали актерским талантом, вы бы не смогли провести меня! Я умею чувствовать. Она слегка приподняла руку, расставила пальцы, словно хотела прикоснуться к его груди, но рука ее упала вниз, когда она заметила его любопытный взгляд. - Таких людей, как вы, я вижу насквозь. Но это неважно. Было бы плохо, если бы вы действительно оказались не в форме. Попытаться затеять игру с таким человеком, как Доу де Кастрис! - Это не совсем игра, - сказал Клетус серьезно. - Перестаньте! Мне хорошо известно, что профессиональные военные часто выглядят по-идиотски, когда они пытаются общаться с людьми, не |
|
|