"Гордон Диксон. Дракон и джин (Дракон и джордж #6)" - читать интересную книгу автора

пока имеет смутное представление о том, что делает.
Тем не менее Джим и Энджи продвигались вперед, переходя из одного
воздушного потока в другой, поднимаясь с теплым восходящим слоем
очередного потока и опускаясь с его холодным нисходящим слоем. Джим парил
молча, давая Энджи возможность освоиться с новым для нее способом
передвижения. Первой возобновила разговор Энджи.
- Мы летим не в том направлении, - сказав ла она.
- Приходится делать крюк, чтобы лететь по ветру, - ответил Джим. -
Крюк не так и велик. Наши крылья сродни парусам, и мы должны управлять
ими, чтобы поймать ветер. Мы летим в Малверн по дуге.
Опять наступило долгое молчание. Джим и Энджи перемещались из одного
теплого воздушного потока в другой, набирая высоту там, где видневшиеся
темными пятнами деревья внизу отражали тепло, нагревая воздух. Наконец
Энджи заговорила снова.
- Никогда не прощу тебе этого, Джим, - сказала она, правда, на этот
раз спокойным голосом. - Никогда в жизни. Надо же догадаться столкнуть
меня с башни. Я могла разбиться насмерть.
- Я знал, что этого не случится. Как не случилось и со мной при моей
первой попытке. Ты не разбилась бы, даже если бы захотела. Твое тело
среагировало инстинктивно, как происходит с птенцом, вытолкнутым матерью
из гнезда.
- Все равно никогда тебе этого не прощу, - сказала Энджи. - Хотя это
здорово. Мне нравится летать. Почему ты не превращал меня в дракона раньше?
- Знал, что ты не захочешь прыгать с башни. На самом деле все было,
конечно, не так. Просто подобная мысль даже не приходила Джиму в голову.
Но Энджи вроде бы сменила гнев на милость, и не стоило выводить ее из
этого состояния.
- Тебе действительно нравится?
- Конечно, - сказала Энджи. - А знаешь, мне совсем не холодно, хотя
должно быть совсем Наоборот.
- Драконы не боятся холода, - пояснил Джим. - Они плохо переносят
жару, я убедился в этом на собственной шкуре. Потом, мы же летим по ветру,
а не против него.
- Подумать только, теперь мы сможем летать всюду вместе.
Джим никогда и не мыслил об этом. Он все еще обдумывал все "за" и
"против" такой перспективы, когда впереди показался замок Малверн.
Оставался длинный планирующий спуск, и они с Энджи сядут на башню замка.
Как и в Маленконтри, караульную службу на башне замка Малверн нес
всего один человек, вооруженный кроме меча еще и копьем. Видимо, оружие не
явилось для караульного подспорьем, так как, завидев приближающихся
драконов, он все более и более цепенел, пока ужас не приковал его к месту.
И все-таки, когда Джим и Энджи с грохотом приземлились на расстоянии
пятнадцати футов от караульного, он нашел в себе силы издать отчаянный
вопль, даже близко - не напоминавший тот показной крик, которым встречали
Джима его люди, - юркнуть в люк и броситься вниз по каменной лестнице.
Послышался удаляющийся топот, где-то хлопнула дверь, снова открылась,
и наконец снизу раздался громкий голос Геронды:
- Кого это еще черт принес?