"Гордон Диксон. Мир иллюзий" - читать интересную книгу автора

шестьюдесятью нервными срывами в день. Скажу тебе по секрету, быть
правителем - это просто убийственная работа. Но вконец меня добивают вовсе
не необходимость принятия каких-то важных, эпохальных решений, а самая
обычная, каждодневная рутина, мелочевка - внутренние решения, принимаемые на
уровне департаментов.
- Департаментов? - переспросил Фелиз, не скрывая своего удивления.
- Ха! Неужели ты думал, что такое общество, как наше может существовать
без надлежащей организации, а? Ну конечно же - как говорится, департаменты
за всех, и каждый за свой департамент. Все утроено замечательнейшим образом,
и весь организационный механизм действует отлаженно, как швейцарские часы. -
Таки задумчиво посмотрел на свой почти опустевший бокал. - Но вот
очковтирательство и стремление спихнуть с себя ответственность, переложив ее
на плечи соседа - явления практически невидимые постороннему глазу. Чтобы
научиться различать их, нужно поработать с мое на этом месте. Ну почему,
почему, я тебя спрашиваю, у меня нет подчиненных, которые подходили бы к
порученному им делу со всей ответственностью? Почему?
- Понятия не имею, - признался Фелиз.
- Я что, прошу слишком многого?
- Ну...
- Ну конечно же, нет, - продолжал Таки, наливая себе очередной стакан.
Фелиз осторожно попробовал содержимое своего бокала. Ну, конечно, как он и
ожидал - самогон, самый настоящий, крепчайший, стошестидесятиградусный
самогон. - Конечно же, нет. Но что уж тут поделаешь? Убивать их нет никакого
смысла. Нельзя же всю жизнь только и заниматься тем, что выискивать себе
помощника. Ха! - с горечью в голосе воскликнул Таки. - А все думают, что я
могу выводить людей в расход пачками по своему желанию. Они даже понятия не
имеют, какие неудобства доставляет мне эта работа. Отсрочки, проволочки,
бумажная бюрократия, распределение обязанностей. И обо всем этом приходится
думать мне одному; они-то себя не слишком утруждают. Вся ответственность
лежит на мне. Так что тружусь я в поте лица.
- Хм, - сказал Фелиз, поймав на себе взгляд правителя.
- Я тут имел разговор с одним человеком из Нью-Парижа во время
ежегодной Встречи в верхах на уровне правителей, приуроченной к уплате
налого на оборону. Так вот я сказал ему... а что это ты не пьешь!
Фелиз осторожно отхлебнул из своего стакана, чувствуя, как
горячительная жидкость бежит по глотке, обжигая внутренности.
- Вот, дай-ка я плесну тебе еще немножко. Оп-ля! - Таки снова взялся за
бутылку, и немного выпивки пролилось на черный ковер. - Вот так. У меня еще
много есть. И тогда я сказал ему... нет. Это он мне сказал: "Дела обстоят
так паршиво, что даже не знаю, протяну ли я следующий год." И я ему на это
ответил: "Герман, если ты думаешь, что хуже уже не будет, пожалуйста, выбери
время и загляни в мой офис здесь, в Шангри-Ле."
- В Шангри-Ле? - изумленно пересросил Фелиз.
- "Всего на один день, Герман, - сказал я ему. - И можешь не
сомневаться, то ты сбежишь отсюда в тот же день, при первой же возможности,
а потом еще целый месяц будешь радоваться тому, что тебе не выпало жить в
такой дыре." И это вплотную подводит меня, - продолжал Таки, наставляя на
Фелиза указательный палец и не без труда удерживая руку в этом положении, к
тому, о чем я собирался поговорить с тобой.
- Да? - с подчеркнутым вниманием переспросил Фелиз.