"Доминик Дьен. Испорченная женщина " - читать интересную книгу автора

обо всем узнает, это будет ему хорошим уроком. Это же невероятно: столько
лет не замечать вас! Надо быть полным кретином! Он получил по заслугам! Если
уж на то пошло, вам стоило завести любовника гораздо раньше!
- Вы говорите бог знает что... Вы очень импульсивный, что естественно
для вашего возраста... Впрочем, именно это мне в вас и нравится. Но вы не
можете себе представить, во что превратится моя жизнь, если Жан отвергнет
меня...
- "Отвергнет"! Что за слово! Вы говорите, как в пьесах Расина. Мы в
двадцатом веке, Катрин! У вас есть средства, есть работа, вы умны...
- Вы понятия не имеете о той среде, в которой я живу. Там не знают
жалости. Для них нет никого презреннее женщины, изменившей своему мужу... И
потом, у нас с вами нет будущего!
- Что вы об этом знаете? Мы еще, по крайней мере, лет десять можем быть
счастливы друг с другом!
- Десять лет! И в кого я превращусь через десять лет? В старую
потрепанную женщину... А вы по-прежнему будете молодым любовником... но уже
не моим!
Когда в ту пятницу Катрин уходит, Оливье становится грустно. Он знает,
что она взволнована и шокирована этими письмами. А что еще можно испытывать
на ее месте, ведь это сравнимо лишь с изнасилованием, это просто чудовищно!
При мысли о том, что какой-то незнакомец собирается разрушить их счастье,
его охватывает ярость. И ради чего? Просто так! Из одной только злобы! Он с
силой пинает ногой кресло. Окажись тот негодяй сейчас здесь, Оливье с
радостью задушил бы его.

Третье письмо непохоже на два предыдущих. Оно приходит в понедельник. В
то утро Катрин заглядывает в магазин, чтобы забрать почту, намереваясь потом
пойти к Оливье, который, должно быть, еще не вставал. Времени около девяти.
Текст письма набран на компьютере. Лист бумаги, белой, гладкой и
аккуратно сложенной, выглядит еще более устрашающе, чем два предыдущих
неряшливых послания. От ужаса глаза Катрин наполняются слезами. Она в
десятый раз перечитывает текст, с тем же чувством, с каким читают похоронные
письма. Буквы пляшут у нее перед глазами, словно норовя сорваться с бумаги и
улететь: "Сегодня вечером, в шесть часов, "Отель де ля Пляс", Восемнадцатый
округ, улица Берт, дом 20. Номер 22. Это плата за молчание".
Это словно повестка в суд, написанная по всей форме. Приказ, которого
она не посмеет ослушаться, несмотря на удушающий страх. Катрин сжимает в
руках пакет с еще теплыми круассанами, которые она покупает каждый
понедельник. Она стискивает его так сильно, что на бумаге выступают жирные
пятна. Катрин ощущает странную опустошенность. Желудок сводит судорога. Она
думает даже зайти в туалет, но затем говорит себе, что у нее мало времени.
Впервые за многие недели Катрин Салерн не пойдет к своему любовнику,
который нетерпеливо ждет ее в постели, представляя, как будет ласкать ее
тело. Она оставляет свою машину на улице Пьера Леру и берет такси, чтобы
вернуться домой. Ей ужасно стыдно за мерзкий запах, который исходит от нее,
но она говорит себе, что едет в этом такси в первый и последний раз.
Шофер удивленно смотрит на нее в боковое зеркальце и открывает окно. Он
думает: непохоже, чтобы она портила воздух, но, в конце концов, со всяким
может случиться... Он усмехается про себя и невозмутимо высаживает клиентку
перед домом 42-бис по улице Токвиль.