"Доминик Дьен. Испорченная женщина " - читать интересную книгу автора

дверь на ключ, он бы ее изнасиловал. Не то чтобы это его смущало, но ему не
хочется быть узнанным. Пока. В следующий раз он возьмет с собой маску.
Сейчас же нужно просто выждать, пока она оправится от потрясения.

Именно я отвезла Мадам к ее любовнику. Я в любом случае сделала бы для
нее все что угодно, поэтому какая разница?.. Самое удивительное, что об этом
меня попросили дети. Точнее, Тома Виржини стояла рядом с ним. Он сказал:
"Анриетта, проводи, пожалуйста, маму, она слишком слаба, чтобы идти туда
одна". Я в изумлении уставилась на него, подумав, что я, наверное,
ослышалась. Но он отвернулся. Потом добавил, по-прежнему не глядя на меня:
"И обязательно подожди ее... Если понадобится, целый день. Будь поблизости.
Не беспокойся, папа ни о чем не узнает".
- А как же ужин? - только и спросила я.
- Я приготовлю, - ответила Виржини. Она хмурила брови, но, казалось,
была во всем согласна с братом.
- Папе давно пора перестать вести себя так, словно его ничто не
касается!
Я впервые слышала, чтобы Тома говорил о Месье таким жестким тоном.
Словно тот его чем-то обидел.
Значит, дети все-таки узнали о том, что у матери есть любовник Что же,
это, наверное, к лучшему. Значит, не я одна буду ее спасать. Тем более что я
даже толком не знаю, от чего именно ее нужно спасать.

Катрин рассказала обо всем Оливье. Они плачут, сидя в тишине комнаты и
крепко прижавшись друг к другу. Катрин страдает оттого, что стыдится своей
реакции, к тому же ей очень страшно. Ей так хочется любить Оливье спокойной
любовью, как прежде... Оливье страдает оттого, что боится. Боится этого
психопата, боится за жизнь Катрин. Он только сейчас осознал, что душевное
равновесие этой женщины, хрупкость которой поразила его с самого начала,
держится буквально на волоске. Если за этот волосок потянуть слишком сильно,
он порвется. И тогда даже волшебнику не спасти ее. Он думает о Тома и
Виржини, о которых Катрин ему иногда рассказывает, думает о своей матери. Он
бы не перенес, если бы с его матерью что-нибудь случилось. Он любит свою
мать и Катрин с одинаковой страстью, так что даже не знает, кто он в большей
степени - сын или любовник Он чувствует себя ребенком.
В этот раз они не занимались любовью. Оливье снова и снова просит
Катрин описать ему ту гостиницу и комнату. И они снова и снова переживают во
всех подробностях этот кошмар, ставший теперь их общим воспоминанием...
Оливье кажется, что он тоже сидел на той кровати с покрывалом в
розово-голубых цветочках в тон ширме... Ему тоже было холодно, и он, как
она, встал, чтобы закрыть дверь на ключ, боясь, что его изнасилуют или
сфотографируют... Дожидаться неведомой угрозы в незнакомой пустой комнате,
лежа полуголой на кровати - разве это не унизительнее, чем подчиняться
требованиям незнакомца?
Он чувствует, что Катрин смертельно оскорблена тем, что ей пришлось
раздеться и ждать, замирая от страха, этого незнакомца, который так и не
пришел. Оливье смотрит на нее с нежностью и состраданием. И это она, которая
всего пару месяцев назад была такой надменной! Не слишком ли высокую цену ей
приходится платить за наслаждение? Их любовь словно проклята. А сами они как
любовники из романа! В глубине души Оливье уже почти смирился с позором. На