"Доминик Дьен. Испорченная женщина " - читать интересную книгу автора

В СРЕДУ, в семь тридцать утра, Массон уже входит в свой кабинет. Ему
хочется собраться с мыслями до прихода подчиненных. Он делает несколько
пометок в блокноте, которые затем зачитывает Фреду, Жоэлю и Бертрану.
- У нас наконец появилось имя человека, который хоть как-то связан с
Бизо: Катрин Салерн. Кто она такая? В каких отношениях они состояли? Она ли
та блондинка, о которой говорила жена управляющего гостиницей, и, если да,
ей ли принадлежат отпечатки пальцев, найденные в номере с зеркалом? Поэтому,
Фред, ты снова поедешь в банк и поговоришь с Ребуа. Мне нужно как можно
больше информации об этой женщине и ее банковском счете. Я в это время
постараюсь с ней увидеться. Бертран, ты продолжишь расспросы в гостинице.
Если сегодня нам удастся раздобыть фотографию этой женщины, возможно, кто-то
из постояльцев ее и вспомнит. Нужно торопиться: сегодня уже среда, и
большинство из них скоро уедет.
- Они уезжают в субботу утром, шеф, я проверял. Так что еще не все
потеряно. Нам повезло, что эти американцы из одной туристической группы. Что
же касается японцев, две пары уже уехали, а третья уезжает завтра вечером -
осматривать замки Луары...
- Ладно, мне плевать, куда они едут дальше. Я лишь хочу, чтобы, пока
они здесь, ты постарался выжать их память, как лимон! Да, вот еще что, -
продолжает Массон, - как выяснилось, Бизо был шантажистом. Он два раза
назначал свидания в "Отель де ля Пляс" и оба раза - некой женщине, от
которой требовал определенных вещей. Приходила ли она в гостиницу,
удовлетворяла ли его требования? На данный момент мы можем с точностью
утверждать лишь одно: женщина с белокурыми волосами была, как минимум, один
раз в двадцать втором номере. Заметьте, мы даже не знаем, была ли это именно
Катрин Салерн. Так что, Фред, в разговоре с Ребуа ни слова о шантаже.
В одиннадцать часов Бертран в крайнем возбуждении перезванивает
Массону:
- Шеф, может, это и пустяк, но одна американка говорит, что в субботу
вечером какой-то парень чуть было не сбил ее с ног на лестнице в гостинице.
И с тех пор она его больше не видела.
- Почему же она сказала об этом только сегодня?
- Она говорит, что недавно приехала в Париж и в тот день подумала, что
это один из постояльцев. Но затем он больше не появлялся.
- Она смогла его описать?
- Не очень подробно. Сказала лишь, что это молодой человек "белой
расы"...
- Угу! Можно подумать, мы в Штатах! А что-нибудь посодержательнее?
- Что посодержательнее?
- Ну, помимо того, что он молодой и белой расы, она что-нибудь еще
сказала? А управляющие гостиницы знают, кто бы это мог быть?
- Там есть повар, но он приходит только по утрам, чтобы приготовить
завтрак.
- Так может, это он и был? Он, случайно, не появлялся там в субботу
после обеда?
- Нет, это был не он. Я показывал его ей сегодня утром. Она того парня
хорошо запомнила, так как говорит, что чуть не упала тогда с лестницы. Она
такая толстуха... ну, вы понимаете. Она сказала, что он даже не извинился и
побежал дальше...
- Ладно, Бертран, запиши ее показания и не забудь взять у нее адрес.