"Доминик Дьен. Испорченная женщина " - читать интересную книгу автора В СРЕДУ, в семь тридцать утра, Массон уже входит в свой кабинет. Ему
хочется собраться с мыслями до прихода подчиненных. Он делает несколько пометок в блокноте, которые затем зачитывает Фреду, Жоэлю и Бертрану. - У нас наконец появилось имя человека, который хоть как-то связан с Бизо: Катрин Салерн. Кто она такая? В каких отношениях они состояли? Она ли та блондинка, о которой говорила жена управляющего гостиницей, и, если да, ей ли принадлежат отпечатки пальцев, найденные в номере с зеркалом? Поэтому, Фред, ты снова поедешь в банк и поговоришь с Ребуа. Мне нужно как можно больше информации об этой женщине и ее банковском счете. Я в это время постараюсь с ней увидеться. Бертран, ты продолжишь расспросы в гостинице. Если сегодня нам удастся раздобыть фотографию этой женщины, возможно, кто-то из постояльцев ее и вспомнит. Нужно торопиться: сегодня уже среда, и большинство из них скоро уедет. - Они уезжают в субботу утром, шеф, я проверял. Так что еще не все потеряно. Нам повезло, что эти американцы из одной туристической группы. Что же касается японцев, две пары уже уехали, а третья уезжает завтра вечером - осматривать замки Луары... - Ладно, мне плевать, куда они едут дальше. Я лишь хочу, чтобы, пока они здесь, ты постарался выжать их память, как лимон! Да, вот еще что, - продолжает Массон, - как выяснилось, Бизо был шантажистом. Он два раза назначал свидания в "Отель де ля Пляс" и оба раза - некой женщине, от которой требовал определенных вещей. Приходила ли она в гостиницу, удовлетворяла ли его требования? На данный момент мы можем с точностью утверждать лишь одно: женщина с белокурыми волосами была, как минимум, один раз в двадцать втором номере. Заметьте, мы даже не знаем, была ли это именно В одиннадцать часов Бертран в крайнем возбуждении перезванивает Массону: - Шеф, может, это и пустяк, но одна американка говорит, что в субботу вечером какой-то парень чуть было не сбил ее с ног на лестнице в гостинице. И с тех пор она его больше не видела. - Почему же она сказала об этом только сегодня? - Она говорит, что недавно приехала в Париж и в тот день подумала, что это один из постояльцев. Но затем он больше не появлялся. - Она смогла его описать? - Не очень подробно. Сказала лишь, что это молодой человек "белой расы"... - Угу! Можно подумать, мы в Штатах! А что-нибудь посодержательнее? - Что посодержательнее? - Ну, помимо того, что он молодой и белой расы, она что-нибудь еще сказала? А управляющие гостиницы знают, кто бы это мог быть? - Там есть повар, но он приходит только по утрам, чтобы приготовить завтрак. - Так может, это он и был? Он, случайно, не появлялся там в субботу после обеда? - Нет, это был не он. Я показывал его ей сегодня утром. Она того парня хорошо запомнила, так как говорит, что чуть не упала тогда с лестницы. Она такая толстуха... ну, вы понимаете. Она сказала, что он даже не извинился и побежал дальше... - Ладно, Бертран, запиши ее показания и не забудь взять у нее адрес. |
|
|