"Доминик Дьен. Испорченная женщина " - читать интересную книгу автораТут Фред только что пришел... Кстати, когда та американка уезжает?
- В субботу. - Ладно, до скорого. Ну, что нового? - с нетерпением спрашивает Массон, поворачиваясь к Фреду. - На первый взгляд, вроде бы обычная женщина, ничего особенного. Обслуживается в этом банке уже семь лет, держит магазин на улице Севр. - Что за магазин? - Дом номер 76, так, магазин подарков... Но она блондинка, шеф. - Фред ухмыляется, довольный произведенным эффектом. - Отлично! Пойду-ка я ее навещу. Кстати, тот операционист просматривал счет ее магазина? - В том-то и дело, что нет! Личный! - Ах, вот как! Значит, ее дела его не интересовали? - Массон искренне удивлен. - Нет. - А что еще тебе сказал Ребуа? - Что он ничего не понимает. Что, насколько ему известно, у мадам Салерн и Ксавье Бизо не было никаких отношений, за исключением того, что он работал операционистом, а она каждый день приходит в банк, чтобы сдать выручку... Он заверил меня, что это очень порядочная женщина... никаких сомнительных историй. - Хорошо, я займусь этим подробнее... А ты пока изучи оба ее счета вплоть до каждого сантима и сделай мне копии выписок с них за последний год. Собери также всю информацию о ее магазине - за сколько она его снимает, как давно и у кого. Еще узнай, сколько она заплатила за право аренды и на какие другом банке, и так далее. В общем, понятно... Пока! - До скорого, шеф! 25 КОГДА Массон входит в магазин Катрин в доме номер 76 по улице Севр, она тут же каким-то шестым чувством понимает, что это не просто покупатель. Ее сердце начинает бешено колотиться, на щеках выступает краска, несмотря на то, что в течение последних четырех дней и ночей она сотни раз повторяла про себя, что скажет, если к ней придут из полиции. Массон представляется. Женщина выглядит удивленной. Она вежливо предлагает ему сесть. Но тут входит покупатель, и Катрин приходится заниматься им. Она на некоторое время оставляет Массона, и тот погружается в размышления. Бесспорно, эта женщина красива. К тому же она блондинка и элегантно одета. То есть более или менее соответствует расплывчатому описанию мадам Орель. Как бы то ни было, между ней и Ксавье Бизо наверняка должна быть какая-то связь - неважно, какого рода. Покупатель выходит, приобретя у Катрин какую-то безделушку. - Простите, инспектор, что заставила вас ждать. Чем могу быть полезной? Женщина садится за стол и вежливо улыбается ему. Она спокойна. Сколько раз Массон слышал эту фразу, с невинным видом произносимую сотнями преступников в начале беседы! Он мог бы без труда описать чистые и удивленные глаза этих людей, совершивших порой самые чудовищные преступления. Однако за все годы службы он ни на миг не забывал о пресловутой презумпции невиновности, о которой так часто кричат СМИ, при |
|
|