"Александр Дихнов. Записки Черного Властелина" - читать интересную книгу автора

казавшийся весьма здравомыслящим юношей, мог предложить своему господину
такую безумную авантюру, чреватую самыми скверными последствиями. В том
числе и для него самого. Однако объяснение тут простое. Джерри нисколько
не собирался ни организовывать похищение, ни каким-либо образом помогать
Эрику. Для начала он надеялся, что Элли без одобрения отнесется к
перспективе быть увезенной в неизвестном направлении. Но даже если у нее
от любви мозги зашли за разум, Джерри не сомневался в своей способности
провалить мероприятие так, чтобы никому не было особенно обидно.
Фактически, он с полным осознанием содеянного подарил своему товарищу
несбыточную надежду. Жестокий или, напротив, довольно милосердный поступок
- в зависимости от того, как вы смотрите на подобные вещи...
Сам Джерри исходил исключительно из соображений целесообразности. Он
хорошо относился к Эрику, с которым крепко дружил в детские годы, не хотел
его обижать, и уж тем более ссориться - неизвестно ведь, как жизнь
сложится, а тот все-таки был бароном, пусть и потенциальным. Но в то же
время в планах Джерри относительно собственной жизни (а построение оных
было его излюбленным занятием) Элли отводилось определенное место. Нельзя
сказать, чтобы совсем уж однозначное, - сама по себе она не вызывала у
Джерри сильных эмоций (вообще-то, если б он знал такое слово, то назвал ее
непрактичной). Но вот мельник, безусловно, входил в узкий круг деревенской
элиты, мужик был богатый, и дочь являлась его единственной наследницей...
Так что тут было над чем поразмыслить.

* * *

Но жизнь вовсе не имеет тенденции вести себя так, как мы ожидаем, и вскоре
Джерри получил прекрасную возможность на деле ознакомиться с этим
постулатом. По возвращении домой его тоже поджидал сюрприз, причем из
серии "вроде как разбойников".
По какой-то не вполне понятной причине Джерри не прошел задами ко входу на
кухню, а вырулил на центральную деревенскую площадь, к фасаду трактира.
День стоял жаркий, широкие двустворчатые двери были распахнуты настежь, и
из полутемного чрева заведения доносились голоса. В одном - громком,
хриплом и нелюбезном - Джерри без труда узнал своего папахена, другой -
тоже низкий, вкрадчивый и чуть свистящий - казался совершенно незнакомым,
но как-то сразу увязывался с малоприятной компанией четверых странников,
появившихся в Хмари вчера поздно ночью. Все это молодой трактирщик отметил
машинально, на подсознательном уровне, но когда он уже готовился сбоку
заскочить на невысокое крыльцо, неясные звуки, издаваемые незнакомцем,
сложились в слова:
- А где ваш малец, мастер Симпкинс? - услышал Джерри и резко замер,
оглядываясь, - площадь, как и положено в такое время, была пустынна.
- Шляется где-то, раздолбай. - От употребленного папахеном определения
Джерри поморщился, но куда больше его удивил тон - очень неуверенный,
совсем не похожий на обычную манеру мастера Симпкинса.
- Где же?
- Да откуда мне знать? Работы-то сейчас нет никакой, вот и болтается по
деревне... А в чем дело-то?
- Мне надо с ним поговорить.
- О чем это? - Пауза. - Не о чем вам с ним разговаривать! - Джерри