"Стивен Ван Дайн. Дело о драконе-убийце ("Фило Ванс" #7) " - читать интересную книгу авторатропических рыб Штамма.
В это время в гостиную вошли Штамм и доктор Холлидей. - Я уезжаю, джентльмены, - объявил доктор Холлидей. - Если я вам понадоблюсь, мистер Штамм знает, где меня найти. - Он круто повернулся и вышел из комнаты. Штамм несколько мгновений молча смотрел на Гриффа. - Подливаешь масла в огонь? - спросил он с сарказмом. Грифф пожал плечами, как будто понимал, что никакие доводы не будут приняты во внимание. Штамму ответил Ванс: - Мы с мистером Гриффом обсуждаем ваших рыб. Штамм скептически осмотрел нас и молча вышел из комнаты. Ванс отпустил Гриффа. Мы долго молчали, пока не вошел Берк и не объявил о прибытии судебно-медицинского эксперта. Глава 13 ТРИ ЖЕНЩИНЫ Доктор Доремус с сарказмом осмотрел нас и остановил свой взгляд на сержанте. - Ну и ну, - сказал он, соболезнующе качая головой. - Значит, труп вернулся? Может быть, побыстрее осмотрим его, пока он не удрал снова? - Он не здесь, а на Ист-роуд, - сказал Ванс и встал. - Нам лучше поехать туда на машине. машину и вылез. Мы последовали за ним. Ванс, подойдя к выбоине, сказал, указывая на нее пальцем: - Этот парень здесь. Мы его не трогали. Доремус со скучающим видом направился к отверстию. - Не мешало бы иметь лестницу, - сказал он, подбираясь поближе. Заглянув в отверстие и увидев труп, он скривился. - Он определенно мертв, - констатировал Доремус. - Что явилось причиной смерти? - Мы надеемся, что вы дадите нам ответ на этот вопрос, - ехидно сказал Ванс. - Хорошо. Вытащите его и положите на землю, - распорядился Доремус. Вытащить тело Монтегю оказалось не так-то просто; Сниткину, Хэсу и Берку пришлось изрядно повозиться. Доремус склонился над трупом и принялся за работу. - Странное дело, - пробормотал он. - Этого человека трахнули по голове каким-то тупым предметом, от чего могла наступить смерть. Но его еще и задушили. Обратите внимание на щитовидный хрящ. Это тоже могло быть причиной смерти. Но я готов поклясться, что это сделано не человеческой рукой. Взгляните на его выпученные глаза, почерневшие губы и язык. - Может быть, он утонул? - спросил Хэс. - Утонул? - Доремус с сожалением посмотрел на сержанта. - Я, кажется, только что сказал вам, что его ударили по голове и удавили. Если он не смог набрать в легкие воздух, как вода могла попасть туда? - Доктор, - вмешался Маркхэм, - сержант имеет в виду, что этот человек |
|
|