"Стивен Ван Дайн. Дело о драконе-убийце ("Фило Ванс" #7) " - читать интересную книгу автора

- Страх... - начал Маркхэм.
- Человек бесстрашен, - перебил его Ванс. - Более логично было бы, если
бы сбежал кто-то другой... Очень странно.
- Факт остается фактом: он исчез, - настаивал Маркхэм. - Однако мы все
узнаем, когда прибудем на место.
- Совершенно верно, - сказал Ванс и погрузился в молчание.
Когда мы подъехали к дому Штамма, нас встретил Хэс.
- Какая ошибка! - воскликнул он. - Единственный человек, которого я не
подозревал.
- Печально... печально, - вздохнул Ванс. - Но успокойтесь, сержант, и
расскажите, как все это случилось.
Хэс провел нас в гостиную и остановился у камина.
- Прежде всего, - сказал он, обращаясь к Маркхэму, - я сообщу вам, что
произошло со вчерашнего дня. Мы пытались обнаружить эту Элен Брюетт, но не
нашли никаких следов ее. Больше того, за последние четыре дня ни один
корабль не отплывал в Южную Америку. Так что я считаю рассказ Штамма об ее
отъезде липовым. Мы проверили все отели и тоже безрезультатно. И еще одна
странность: ее нет в списках пассажиров, прибывших из Европы за последние
две недели. Подумайте об этом. С этой дамой что-то не так, и ей придется
многое объяснить, когда мои ребята найдут ее.
Ванс улыбнулся.
- Я не хочу влиять на ваше служебное рвение, сержант, - заметил он, -
но вы не найдете ее. Данные об этой даме слишком поверхностны.
- Что вы имеете в виду? - разозлился Маркхэм. - На Ист-роуд был
автомобиль во время, указанное в записке...
- Но разве не может быть, что за рулем автомобиля был другой человек? -
мягко спросил Ванс. - На вашем месте, сержант, я бы не стал тратить на нее
время.
- Я ищу ее и буду продолжать поиски, - воинственным тоном заявил Хэс.
Затем он повернулся к Маркхэму. - О Монтегю мы не узнали ничего такого, что
нам не было бы известно. Всегда был связан с женщинами, но ведь он
симпатичный актер, не так ли? Он любил деньги, жил на широкую ногу, но мало
работал, и никому не известно, откуда он брал деньги.
- Что-нибудь известно насчет машины на Ист-роуд? - спросил Маркхэм.
- Ничего, - ответил Хэс. - Мы не нашли в Инвуде никого, кто бы видел
или слышал ее. А дежурный полисмен на Пейсон-авеню сказал, что после девяти
вечера со стороны Инвуда не было ни одной машины. Он дежурил с восьми вечера
и мог бы заметить машину, если бы она ехала по той дороге... Во всяком
случае, - добавил он, - машина могла ехать с потушенными фарами.
- Или она вообще могла не выезжать из Инвуда, - заметил Ванс.
Маркхэм бросил на него пытливый взгляд.
- О чем вы говорите?
Ванс пожал плечами.
- О! Может быть, от меня что-то укрылось? Я только говорю, что это был
какой-то невидимый вид транспорта.
Маркхэм усмехнулся.
- Что еще, сержант?
- Мы опросили слуг, повара и горничную, и я еще раз поговорил с
дворецким. - Он криво усмехнулся. - Та же песня, ничего нового. Повторяют то
же, что и пару дней назад. Обычные сплетни. Они ничего не знают, и мы