"Стивен Ван Дайн. Дело о драконе-убийце ("Фило Ванс" #7) " - читать интересную книгу автора

на свою сигарету и прибавил: - Однако я думаю, Лиленду стоит сказать об
этом. Он знает, что мы нашли ключ от склепа... Да, Лиленду надо сказать.
Может быть, он сумеет что-нибудь нам объяснить.
Когда мы вошли в дом, Лиленд стоял в холле возле лестницы. Он быстро
повернулся к нам.
- Я ушел из библиотеки, - сказал он с извинением. - Татум начал играть
на пианино, и я не выдержал. Боюсь, я даже обидел его.
- Это он переживет, - пробормотал Ванс. - Во всяком случае, я рад, что
вы здесь. Я хочу поговорить с вами о Татуме.
Он быстро направился в гостиную.
- Скажите, Татум случайно, не бывал со Штаммом в каких-нибудь
экспедициях?
- Странно, что вы спросили об этом, - спокойно сказал Лиленд. - Да,
Татум был с ним в одной из экспедиций на Кокосовые острова. Кажется, его
дядя финансировал ее. Но он недолго был там. Ему стало плохо. Говорят, что
он не вынес климата, но я думаю, что это из-за крепких возлияний алкоголя.
Мы пытались взять его на подводную охоту, но он отказался. Он был лишь
бременем для экспедиции. С ближайшим китоловом мы направили его в
Коста-Рику, откуда он лайнером добрался до Штатов.
Ванс достал портсигар, не спеша выбрал сигарету и закурил.
- Мы были в склепе, мистер Лиленд, - заметил он, не глядя на
последнего.
Лиленд посмотрел на него.
- Представляю себе, что там делается. Я никогда там не был. Полагаю,
там все как обычно?
- Вполне, - сказал Ванс. Некоторое время он молча курил. - Однако пара
интересных вещей там есть. Пятно крови и гардения, которая еще вчера была в
петлице Гриффа.
Лиленд замер на месте. Очевидно, он был глубоко обеспокоен. Некоторое
время он смотрел в пол.
- Больше ничего необычного вы не нашли? - наконец спросил он странным
тоном, не поднимая головы.
- Нет, - ответил Ванс, - больше ничего. Вы думаете, что мы что-то
просмотрели? Видите ли, там нет укромных уголков.
Лиленд возбужденно покачал головой.
- Нет, нет, конечно, нет. Мой вопрос не имеет значения. Я просто
потрясен тем, что вы сказали. Я не могу себе представить, что означает ваше
открытие.
- Может быть, вы предложите свое объяснение? - спокойно спросил Ванс. -
Мы будем вам благодарны за это.
Лиленд смутился.
- У меня нет предположений, - ответил он. - Я был бы только рад... -
Его голос дрогнул, и он снова уставился в пол, как будто хотел там прочитать
возможное объяснение.
- Кстати, - продолжал Ванс, - этот скрежещущий звук, который вы слышали
ночью - как будто один кусок металла терся о другой, так, кажется, вы
объяснили - может быть, это был скрип двери склепа?
- Возможно, - согласился Лиленд, не поднимая головы. Потом прибавил: -
Звук, кажется, шел с той стороны.
Некоторое время Ванс молча смотрел на него, затем сказал: