"Стивен Ван Дайн. Дело о драконе-убийце ("Фило Ванс" #7) " - читать интересную книгу авторачто мы нашли ключ от склепа.
Лиленд был удивлен тоном Ванса, но все же кивнул в знак согласия. - Хорошо, - холодно сказал он и направился в библиотеку. Ванс немедленно двинулся к выходу. Мы обошли вокруг дома, спустились к бассейну, перешли через фильтр и свернули на узкую цементированную тропинку. Когда мы очутились среди кустов, где нас нельзя было разглядеть, Ванс свернул к склепу. Достав из кармана ключ, он вставил его в скважину и повернул. Я с удивлением увидел, что ключ легко отпер ржавый замок. Ванс толкнул тяжелую дверь и медленно двинулся вперед. Тяжелый запах пыли ударил нам в лицо. - Дайте ваш фонарь, сержант, - распорядился Ванс. Хэс торопливо исполнил команду, и мы шагнули внутрь склепа. Ванс закрыл за нами дверь и осветил пол, стены и потолок. В этот жаркий день здесь было удивительно прохладно, а вид гробов вовсе не нагонял тоску. Ванс опустился на колени и начал осматривать пол. - Кто-то недавно ходил здесь, - заметил он. Он медленно приблизился к гробам. На одном из них было два небольших пятна. Ванс внимательно осмотрел пятна, затем провел пальцем по одному из них. - Это называется кровью, Маркхэм, - сказал он сдержанно. Затем снова опустился на пол. Внезапно он выпрямился, направился к северной стороне склепа и поднял что-то такое, чего я не успел рассмотреть. - О! Это интересно! - Он возбужденно высветил фонарем участок пола. - Смотрите! Мы подошли ближе и увидели белый цветок гардении, края которого чуть свернулись и потемнели. помните, вчера у него в петлице была гардения. А сегодня, когда мы нашли его в выбоине, гардении не было! Глава 17 ДВОЙНАЯ СМЕРТЬ Мы вышли из мрачного склепа на свежий воздух, где так ярко светило солнце и пели птицы. - Это пока все, я думаю, - заметил Ванс. Он запер дверь склепа и убрал ключ в карман. - Подумать только: кровь и гардения! Боже мой! - Но, Ванс, - запротестовал Маркхэм, - эти метки на теле Гриффа... ведь Грифф прошлой ночью не был в бассейне. Его одежда совершенно сухая, нет и намека на то, что она была мокрой... - Я знаю, что вы имеете в виду, - перебил его Ванс. - И вы совершенно правы. Возможно, Грифф и был убит в склепе, но этого нельзя сказать о Монтегю. Это самая трудная и неопределенная часть дела... Давайте немного подождем и подумаем. - Он махнул рукой и направился прочь от склепа. Когда мы подходили к каменным ступеням, ведущим от бассейна к дому, я случайно поднял голову. На балконе третьего этажа стояла миссис Штамм, обхватив голову руками, а за ней - миссис Шварц. В этот момент Ванс, который был уже у двери, повернулся к нам и сказал: - Лучше не говорите никому о нашем посещении склепа. Еще не время. - Он с беспокойством взглянул на Маркхэма. - Трудно представить, что может случиться, если станет известно о нашем открытии. - Он задумчиво посмотрел |
|
|