"Тия Дивайн. Уроки любви" - читать интересную книгу авторанебольшой полной грудью и бархатистыми бедрами.
Хантер смотрел, почти опасаясь приблизиться, и Лесли сама сделала шаг к нему, обвив шею руками. Он легко приподнял ее и отнес на постель. "У него сильные руки!" - подумала Лесли. Хантер быстро разделся. - Ты не будешь жалеть? Он целовал ее то мучительно медленно, то безумно и страстно. Губы его касались ее рта и внезапно ускользали. Хантер не торопился. Он не успел разгадать Лесли. Ему нравилось изучать ее тело. Казалось, он может целовать ее всю ночь. Лесли тянулась навстречу поцелуям, подставляя губы и шею, и не могла насытиться. Желание нарастало и было жарким, дурманящим. Хантер стал ласкать ее грудь, она выгнулась навстречу, застонав. Ей хотелось большего, и кровь, бежавшая все быстрее, устремилась в одну точку, вниз... Его руки скользили по ее телу, сжимая грудь. Она горела все жарче, металась на постели, обнимая плечи Хантера, закрыв глаза в безумном возбуждении. Ее ноги обвили его бедра. - Хантер, я сейчас сойду с ума! - выдохнула она. - Мы оба сойдем с ума. Они прижимались друг к другу. Лицо Лесли исказилось. Хантер осознал, что на всю жизнь запомнит этот момент: как она лежит, возбужденная, с сияющим лицом, обнимая его и позволяя ласкать себя. Его Лесли. Она понимала, что он чувствует, и отдавалась без сожаления и сомнений. Как горячо внутри! Шелковистые глубины приняли Хантера, не отпуская. Он приподнял рукой ее голову и поцеловал. Лесли чувствовала его толчки. Она ждала его. - Какая ты красивая! Лесли застонала. Весь мир вдруг сузился до двух тел, сплетенных на постели, и начал разворачиваться спиралью все шире и ярче. Хантер сдерживал себя, пока Лесли вдруг не содрогнулась, откинув голову, и не застонала. И в этот момент он сам стал проваливаться в бездонную пропасть. Обессилев, Хантер отодвинулся, целуя ее губы. Она закрыла глаза, прежде чем уснуть в его объятиях. Глава 5 Какой чудесный сон ей снился! Было так уютно. Лесли чувствовала себя в безопасности, и ощущение обнаженного тела, запах мужских волос, тепло кожи были восхитительными. Лесли резко открыла глаза и уставилась в темноту. Затем она подалась вперед, осторожно освободившись. Хантер лежал рядом с расслабленным лицом. Лесли неслышно соскользнула с постели. Глаза уже привыкли к темноте. Ну как она могла так поступить? Лесли забралась с ногами на диван и задумчиво смотрела на парящий во мгле снег. |
|
|