"Джеффри Дивер. Обезьяна из мыльного камня" - читать интересную книгу автора Райм пожал плечами. Это был один из немногих неопределенных жестов,
которые позволяло его тело. - Это еще не все. В декларации "Дракона" указано, что он везет в Америку промышленное оборудование. Осадка "Дракона" при выходе из Выборга составляла три метра. Но полностью загруженное судно такого размера должно иметь осадку по крайней мере семь с половиной метров. Значит, на нем, кроме Духа и иммигрантов, ничего не было. Ах да, я сказал, что их двадцать-тридцать, потому что "Дракон" взял на борт свежей воды и продовольствия именно на такое количество человек. - Проклятье! - с восторженной улыбкой воскликнул Хэролд Пибоди. В тот же день спутники-шпионы засекли "Дракон" приблизительно в четырехстах пятидесяти километрах от американского берега. Теперь же, во вторник перед самым рассветом, китайское судно вошло в американские территориальные воды, и его преследовал катер береговой охраны "Эван Бригант" с абордажной командой из двадцати пяти матросов и сдвоенным пятидесятимиллиметровым и одним восьмидесятимиллиметровым орудиями на борту. С гостиной Райма связались по радио с катера. Он приближался к "Дракону". Том включил громкоговорящую связь. - Агент Деллрей? Говорит Рэнсом - капитан "Эван Бригант". - Слышу вас, капитан. - Мы думаем, они нас засекли. Мы не хотим жертв. Прием. - Каких жертв? - презрительно спросил Коу. - Из числа нелегалов? - Да. Мы полагали, что должны лишь остановить судно и ждать, когда Дух сдастся. Прием. Деллрей извлек из-за уха сигарету - память о тех днях, когда он еще - Нет. Действуйте обычным порядком. Остановите корабль, высадите группу захвата и арестуйте Духа. Разрешаю стрелять на поражение. Сообщение принято? - Да, сэр. Конец связи. В комнате повисло напряженное молчание. Тут зазвонил телефон Райма. Том поднял трубку, послушал и посмотрел на Райма: - Линкольн, это доктор Уивер по поводу операции. - Он обвел взглядом гостиную, набитую представителями правоохранительных органов. - Скажу ей, что вы перезвоните. - Нет, - отрезал Райм. - Я поговорю с ней сейчас. ГЛАВА ВТОРАЯ Ветер усилился, волны высоко вздымались над бортами бесстрашного "Дракона Фучжоу". Дух внимательно осмотрел кормовую часть корабля, но не нашел своего баншоу. Он взобрался на капитанский мостик и постучал в иллюминатор. Капитан Сэнь поднял глаза. Надев вязаную шапочку, он послушно вышел под дождь. - Скоро здесь будет береговая охрана, - перекрывая рев ветра, закричал Дух. - Оставь этих людей на мостике, а сам с остальной командой иди вниз к поросятам и спрячься. - Но почему? - Потому что ты хороший человек. Слишком хороший, врать не умеешь. Я выдам себя за капитана. Я умею смотреть людям в глаза так, что они верят |
|
|