"Хелен Диксон. Завещание Сомервилля " - читать интересную книгу автора

- Да, точно. - Ева слегка подняла свои красивые брови и смерила
Анджелу презрительным взором, давая ясно понять, что хорошо помнит, кому
она обязана постигшей ее катастрофой. - Мы были глупые девчонки, только и
ждавшие, когда сопровождающая нас дама отвернется, а мы сможем нашалить. Но
сейчас не время об этом вспоминать. Не так ли, мистер Фицалан?
- Ну почему же? - отозвался он с заговорщической улыбкой. - Я не без
удовольствия вспоминаю о том случае.
По дрожи, охватившей Еву, Маркус понял, что они с Анджелой враги, что
ей крайне трудно сохранять спокойствие, и решил избавить ее от неприятных
ощущений.
- Простите нас, Анджела. Мне необходимо до начала обеда представить
мисс Сомер-вилль кое-кому из гостей.
- Понимаю, - процедила она сквозь зубы.
Анджела начала с шумом обмахиваться веером, а Ева, отходя от нее, с
благодарностью улыбнулась Маркусу.
- Вы побледнели и дрожите, - в упор глядя на нее мягко произнес
Маркус, когда они отошли достаточно далеко от Анджелы.
- Неужели? А я и не чувствую, - отрезала Ева, стараясь держать себя в
руках и делая вид, что не замечает внимательного ласкового взгляда Маркуса.
- Мне показалось, что вы с Анджелой не питаете друг к другу дружеских
чувств, - заметил Маркус тихо, не желая, чтобы его услышали посторонние.
- Дружеские чувства?! Ее стараниями от меня отвернулся мужчина, за
которого я собиралась выйти замуж! Навряд ли это может подогревать
дружеские чувства. Анджела, как никто другой, умеет управлять людьми, они в
ее руках становятся марионетками. Она приложила немало усилий к тому, чтобы
погубить меня, и почти преуспела. И она никогда не была моей близкой
подругой, хотя притворялась ею, если это было ей выгодно. Она предала меня
самым подлым образом.
- Выйдя замуж за Лесли Стефенсона, за которого вы сами собирались
выйти?
- Да. Полагаю, нет нужды вспоминать, как это произошло, - сказала Ева
резко, обвинительным тоном, глядя на него сердитыми глазами. - Я старалась
говорить с Анджелой с юмором, без драматизма, но это ничего не значит. Я
считаю вас обоих виновниками страданий, выпавших на мою долю после того
злосчастного дня.
Она резко повернулась и заговорила с кемто из гостей, довольная тем,
что Маркус тяжко вздохнул. Значит, ее удар попал в цель.


***

Роскошно обставленная столовая была залита светом огромной хрустальной
люстры, висевшей над столом, который ломился от яств. Расположившиеся
вокруг него гости оживленно болтали и смеялись, обсуждая события последних
дней.
Ева, еще не вполне оправившаяся от встречи с Анджелой, сидела, к
счастью, на противоположном конце длинного стола, где ей не угрожало
общение с бывшей подругой. Анджела откровенно рассматривала ее, а когда их
взгляды встречались, на ее лице появлялась фальшивая улыбочка, приводившая
Еву в бешенство.