"Брайан Джейкс. Поход Матиаса ("Страна Цветущих Мхов" #3) " - читать интересную книгу автора

не так уж много следов останется после этого ливня.
- Думаю, братьям и сестрам следует проверить всю утварь на случай,
если что-нибудь пропало, - предложил аббат. - Кротоначальник, не соберешь
ли ты из своих кротов похоронную команду, чтобы выкопать рядом две могилы?
Бэзил, может быть, ты найдешь какие-нибудь следы у северных ворот?
Остальные, когда стихнет дождь, помогите внести со двора столы и прочее
имущество в дом. Лучшее, что мы сейчас можем сделать, - это поскорее
восстановить в аббатстве нормальный порядок. Матиас решительно поднялся:
- Прекрасно, пусть так и будет. Пожалуй, я схожу в лазарет, взгляну,
как там Джон.
Сестра Мей и миссис Черчмаус позволили Матиасу войти в палату для
больных при условии, что тот будет вести себя тихо. Джон Черчмаус лежал
бледный и неподвижный, но дыхание его было ровным.
- Как он? - шепотом спросил Матиас. Миссис Черчмаус улыбнулась:
- Спасибо, Матиас, он жив и постепенно приходит в себя.
Джон медленно открыл глаза и огляделся. Он попытался приподнять
голову, но Матиас уложил его обратно на подушку.
- Не волнуйся, дружище, полежи пока здесь. Но если хочешь поговорить,
то, может быть, расскажешь нам, что ты помнишь о прошлой ночи.
В глазах Джона бисером блеснули слезы.
- У меня и у монаха Гуго кубки были уже полны, поэтому мы не дали им
долить в них эля. Бедняжка миссис Полевкинс была слишком поглощена заботами
о своем сынишке и не успела присоединиться к тосту. Да, Матиас, нет
никакого сомнения, вас всех чем-то опоили, но даже мы с Гуго отчасти попали
под чары этого лиса с плащом. Когда мы увидели, что происходит, то
бросились за ними и попытались их остановить. Нас было всего трое - Гуго,
миссис Полевкинс и я.
- Но что же все-таки происходило, что они делали, Джон? - Все внутри
Матиаса похолодело от ужасных предчувствий, когда он задал этот вопрос.
Джон разразился рыданиями:
- Наши дети, Матиас. Они похитили моих Тима и Тэсс, бельчонка Сэма,
Синтию Полевкинс и твоего Маттимео!
Матиас положил лапу на сотрясавшиеся плечи Василики. Он словно онемел
от горя. Мысли о сыне теснились у него в голове - строгий выговор, который
он сделал ему, и двойное наказание за провинность. Теперь его увели. У
Матиаса было такое чувство, будто вместе с сыном вырвали половину его
сердца. Он любил Маттимео. Ему так радостно было узнавать самого себя и
Василику в поступках и даже в маленьких проказах сынишки. Бедная Василика.
Даже теперь она старается быть мужественной и утешает миссис Черчмаус.
Матиас прижал ее крепче:
- Не горюй, Василика, я верну нашего сына. Я верну их всех. Скоро он
снова будет спать в своей постели в привратном домике, вот увидишь.
Миссис Черчмаус вновь принялась ухаживать за Джоном, а сестра Мей
выскользнула из палаты, спеша передать печальную весть белке Джесс.
Василика поднесла Ролло к окну палаты. Она смотрела на дождь.
- Я не смогу вернуться в наш привратный домик, пока там нет
Маттимео, - сказала она. - Я останусь в аббатстве и буду заботиться о
Ролло.
Матиас встал с ними рядом, глядя в окно, за которым моросил дождь. В
его глазах сквозь отчаяние и боль холодной молнией блеснули гнев и жажда