"Брайан Джейкс. Двое с 'Летучего голландца' ("Мальчик с собакой" #1) " - читать интересную книгу автора


КОРАБЛЬ


Копенгаген 1620 год


Глава 1


В верхней комнате грязного кабака, известного под названием
"Прожорливая акула", за столом, заляпанным жирными пятнами и потеками от
спиртного, сидели двое. Один - крупный мужчина, голландец, капитан и
владелец судна. Другой - тщедушный китаец, промышляющий торговлей
драгоценными камнями. Поглощенные разговором и внимательно следя друг за
другом, они не обращали внимания ни на гудки сирен, доносившиеся из туманной
гавани, ни на портовый шум. Даже бутылка крепкого джина не отвлекала
собеседников. В полутьме маленькой комнаты, в клубах табачного дыма их
взгляды то и дело притягивал небольшой мешочек синего бархата, который
китаец выложил на стол, но не выпускал из рук.
Осторожно и не торопясь, пальцами с длинными ногтями торговец развязал
кожаный шнурок, стягивающий мешочек, и в скупом свете масляной лампы
блеснули грани огромного изумруда, похожего на глаз сказочного дракона.
Заметив жадный взгляд, брошенный на сокровище капитаном, китаец улыбнулся
одними глазами и быстро прикрыл камень рукой. Внимательно наблюдая за
собеседником, он тихо проговорил:
- Мой человек в Южной Америке, в Вальпараисо, ждет прибытия гонца,
который сможет доставить мне пакет. В пакете - братья и сестры этого
зеленого камушка. Какие-то побольше, какие-то поменьше, но их там множество,
и любой из них стоит целое состояние. Это небывалое богатство, мой друг.
Даже в самых смелых и безумных мечтах сложно представить такое сокровище.
Тот, кто повезет этот драгоценный груз, должен быть незаурядным человеком:
достаточно сильным и властным, чтобы защитить его от чужих лап, и достаточно
отважным, чтобы проделать весь путь в это время года. Здесь, в порту, у меня
повсюду глаза и уши. Я долго думал и решил, что только вы в состоянии
сделать это нелегкое дело.
Серые и холодные, словно море зимой, глаза капитана пристально, не
мигая, смотрели на торговца.
- Что я получу, если выполню ваше поручение?
Китаец чуть сник под пронзительным взглядом и, убрав руку со стола,
произнес:
- Этот прекрасный камень и еще два таких же, когда доставите мне груз.
Изумруд снова вспыхнул зеленым пламенем. Голландец быстро схватил его и
кратко ответил:
- Идет!

* * *

По узким улицам порта, хрипло дыша, хватая ртом сырой туманный воздух,
бежал мальчик. Его мокрые прохудившиеся башмаки то и дело соскальзывали с