"Брайан Джейкс. Легенда о Льюке ("Страна Цветущих Мхов" #12) " - читать интересную книгу авторапружиной. Гонфф кинулся на шею выдре, занявшей собой чуть ли не все бревно,
с радостным криком: - Лягни меня лягушка! Да это же ее величество! Рад видеть тебя! - Гонффо! Старый обжора! Да у тебя пузо - как у насосавшегося клопа! Что это тебя принесло на мою голову? - Да мы бы и не подумали навещать тебя, если бы вонючкам не взбрело в их безмозглые головы поужинать нами. Так-то, подруга. Гарравей Буллоу отбросила Гонффа, как сухой листок, и выпрямилась. Она оглядела Мартина с ног до головы и крепко пожала ему лапу: - Уфф! Бьюсь об заклад: ты уложил нескольких горностаев, прежде чем приплыть сюда, с таким-то мечом! Ничего, парень, мои ребята им покажут! И она, приложив лапу ко рту, пронзительно свистнула, созывая всех, кто был на плотине: ' - Вуппери-хуу! Это действительно вонючки! Разберитесь-ка с ними, пока они не удрали. А шкуры их пустим на шубки для наших детишек - зима на носу! Как по волшебству, отовсюду стали появляться выдры - крупные, воинственные зверьки, татуированные от ушей до хвоста и вооруженные двузубыми копьями. Завывая и улюлюкая, они бросились в погоню за вонючками. Те в страхе пустились наутек. Дерево тем временем мягко ткнулось в плотину, и Гонфф представил своих друзей: - Это Динни Кротоначальник, эту хорошенькую ежиху зовут Тримп, а хозяин того внушительного меча, очень серьезный, но далеко не такой симпатичный, как я, - Мартин Воитель, мой лучший друг. Друзья, познакомьтесь с Гарравей Буллоу, королевой Севера, то есть северных речных выдр! Гарравей помогла им забраться на плотину, потом аккуратно прикрепила - Негоже пропадать хорошей древесине. Пусть укрепляет нашу плотину. Ну, пошли, Гонфф, и вы, друзья, тоже! Раз уж вонючки вами не пообедали, думаю, вы сами не прочь поужинать! Гонфф, который общался с королевой запросто, громко расхохотался: - Разве бывало такое, чтобы я не хотел есть? А сейчас я так голоден, что съел бы целую вареную выдру, только вот времени нет тебя готовить, Гарравей, так что веди нас! - Эй, а это что еще за цветочек на дереве? Тримп сняла крошечного бельчонка с ветки, где тот благополучно уснул. Он сонно помахал Гарравей лапкой: - Привет! Меня зовут Чаггер. Я тоже хочу кушать! Королева выдр посадила его на свое мощное плечо: - Вы, господин Чаггер, я вижу, своего не упустите, а? Что ж, надеюсь, едите вы не много, так что найдем для вас кусочек. Правда, я не знаю, откуда вы родом и подойдет ли вам наша еда. Как это ты попался в лапы вонючкам, приятель? Малыша прямо передернуло при воспоминании об этом: - Я жил в лесу с бабушкой. Однажды она уснула. Я ее будил-будил, но она не проснулась. И тогда я стал сам по себе, а потом меня схватили вонючки. Но теперь у меня есть друзья: Мартин, Динни, Тримп и Гонфф. Ты ведь тоже мне друг, правда? Гарравей быстро провела тыльной стороной лапы по глазам: - Хотела бы я посмотреть на того, кто осмелится сказать, что я тебе не друг, Чаггер! |
|
|