"Андрей Дмитрук. День рождения амазонки (Цикл "Летящая" #6)" - читать интересную книгу автора

каютах.
...Когда бледная кареглазая женщина со сдвинутыми бровями, в замшевой
куртке и узких кордовых брючках, пройдя сквозь вихревую оболочку и броню
"Индры", прямо из стеганой обивки шагнула к главному пульту, капитан даже
не закричал. Уполз в свое нашпигованное электроникой кресло, точно рак в
нору, и таращился оттуда, глядя, как деловитая красавица врубает
экстренное торможение. Только когда она обернулась и назвала Фаркаша по
имени, осознал; завизжал неожиданно тонко, стал съеживаться, словно пришел
его конец. Об этом капитан никому не рассказывал, стыдился. Виола тоже
молчала - из деликатности.


Спустя недолгое время солнце, добравшись до завитого руна гор, очертило
западную гряду широкой желтой каймой. Стройная башня старинной церкви
силуэтом из черной бумаги вырезалась на лимонном фоне. Птицы, кажется,
вернулись в миндальную крону, но уже не щебетали, а только хозяйственно
возились, шурша листьями. Исподволь вступали цикады, стрекотом подавали
друг другу знаки в наливавшемся сумраке.
За столом, нахваливая, доели каурму, хлебом вымакали подливу.
Польщенный Роман поставил блюдо с народными сластями - чурчхела. Тамада
достал откуда-то еще один мокрый, холодный кувшин с вином. Тарелки и миски
с остатками были небрежно сметены со стола; панически застучав и зазвенев,
посуда растаяла в воздухе. Капитан Фаркаш, сильно охмелев, посмеивался и
курил запоем. Гости, не препятствуя винному дурману, все чаще обращались к
звуковой речи; текла мирная беседа, не распадаясь на отдельные тосты.
Хельга, видимо, решив подразнить сердечного друга, напропалую кокетничала
с Дьюлой. Когда ушел в сгустившуюся тень, под навес, смущавший ее Роман с
потерянными синими глазами, Хельга совсем разрезвилась.
- Вы знаете, капитан, я очень благодарна Виоле за то, что она вас
спасла и пригласила! - играя бровями и дыша в самое ухо Дьюлы, льстиво
говорила она. - Вы как-то удивительно здесь на месте, словно родились
специально для того, чтобы попасть сюда, к нам. Виола любит таких...
настоящих. Я тоже люблю, но побаиваюсь.
- Спасибо, милая моя, - хрипло ответствовал Фаркаш. - Если бы еще я сам
чувствовал себя на месте и не шарахался из стороны в сторону, как
деревенская курица на автогонках... - Он неуклюже, как-то по-отцовски
чмокнул руку Хельги, потом удержал ее в своих красных лапищах, похлопал: -
Вы вообще меня о-очень жалеете, я же понимаю... Постепенно приучаете...
Чтобы голова кругом не пошла у мужичка и не пришлось его потом
лечить-спасать. А сразу мне сделать какую-нибудь вашу прививку, чтобы я
все уразумел и стал таким, как вы, это вам совесть не велит. Или, скажем,
вера... Уважаете чужую свободу...
- Хотите? - вдруг спросила Хельга, гибко отстранившись и положив руки
на плечи Фаркаша.
- Что хочу? - недоуменно заморгал тот.
- Как что? Прививку. Чтобы не шарахаться...
Капитан втянул голову в плечи, глаза его забегали. Точно крестьянская
кровь ударила в набат - не верь, подвох...
- Вам необходимо срочно обновиться. Сменить тело. С телом связаны и
чистота восприятия, и чувство уверенности в себе, и... - Хельга, мигом