"Е.Л.Доктороу. Билли Батгейт" - читать интересную книгу автора

катере.

Отель был из серии сногсшибательных! Когда двери лифта открылись, мы
оказались прямо в номере. Полы блестели лаком, на противоположной стене
висели коврик и гобелен, изображающий рыцарей, закованных в латы, с пиками,
верхом на лошадях, каждая на задних ногах, ряды рыцарей и лошадей выстроены
как по линеечке - а мебели здесь не было потому, что это было фойе, прихожая
с лифтом, и стояли по углам лишь две огромные урны с изображенными на них
древнегреческими философами со свитками в руках. Или саванами, я так и не
разобрал, потому что настроение мое больше предполагало все, что связано со
смертью. Но я предпочел не заострять внимание на убранстве фойе, а двинулся
следом за девушкой через распахнутые двери, двойные, до потолка, в маленькую
зальцу, сплошь увешанную картинами в темных тонах, каждая потрескавшаяся от
времени. Слева виднелась еще одна дверь, из-за нее мужской голос на шум
наших шагов вопросил:
- Дрю?
- Мне надо по маленькому, - ответила она. Буднично. Не останавливаясь,
прошла дальше, где обнаружилась еще одна дверь, за углом, и скрылась в ней.
Я остановился и оглядел апартаменты: за той дверью, откуда донесся мужской
голос, виднелась маленькая библиотека, с книгами в шкафах за стеклами,
высокая лестница на колесиках, громадный глобус из дерева, отполированного
до блеска, две бронзовых настольных лампы с зелеными абажурами с обеих
концов маленькой софы. На ней сидели двое мужчин, один старше другого почти
вдвое. Старший держал, вздутый от возбуждения, половой член молодого в своей
руке.
Боюсь, я загляделся на них.
- Я думал тебя до утра не будет! - прокричал старший, глядя на меня, но
прислушиваясь к шагам мисс Дрю.
Он отпустил то, что держал, встал с софы и поправил галстук-бабочку.
Это был Харви, высокий, стройный мужчина, выхоленный, в твидовой тройке. Он
засунул палец в карман жилетки и подошел ко мне. Он выглядел здоровым и
ухоженным, внушая всем своим видом только уважение. Я, даже не успев оценить
его облик, просто отступил назад. Проходя мимо меня, он спросил:
- Ты в порядке?
Получилось очень громко, потому что он был так близко, что я заметил
как тщательно вычесаны его волосы, волосок к волоску. Вот такой он был,
Харви.
Жить гораздо проще на планете, где никому ничего не надо объяснять.
Воздух там прорежен, немного свободнее, чем тот, к которому я привык, но
никакого напряжения. Парень, сидящий на софе, двумя пальцами взял косметичку
и начал снимать тушь с глаз. Он взглянул на меня и засмеялся, будто мы -
сообщники, и я понял, что он тоже не принадлежит этому дому, он - пришедший,
как и я. Сразу об этом догадаться было трудно. Пока он занимался гигиеной, я
разглядел его - черные волосы прилизаны, маслянистые глаза, нахальные и
живые, смотрят весело, костлявые плечи скрывались под обыкновенным
студенческим свитером грубой вязки бордово-серого рисунка.
За все нахлынувшее на меня разнообразие жизни в тот день и ночь нес
ответственность мистер Шульц и я предпочел делать то, что он велел. Я
походил по залу, заглядывая в разные двери, их обнаружилось несколько, и
нашел Харви в необъятной, по размерам втрое превышающей нашу квартиру в