"Кристина Додд. Грешный и влюбленный " - читать интересную книгу автора

- Ты же с ним знакома! - Он ткнул пальцем в сторону гостиной. -
Конечно, он дурак и страшный ханжа, но он всецело предан своему долгу -
блюсти слово Господне.
- Я просто пробую назвать тебе кого-то, кто мог бы оказаться или
способным к совершению этих преступлений, или иметь для совершения их
какие-то причины. Даже твоя тетя Адела...
- Вот это мысль! Замечательно! - Он сделал вид, что обдумывает ее
предположение.
- А моя мать?
- Рост слишком низкий.
- Ага. - Пытаясь пристыдить ее, он сказал:
- На этом основании я, пожалуй, вычеркну и тебя из моего списка
подозреваемых.
- Очень великодушно с твоей стороны, но есть еще одна причина для
исключения меня из списка подозреваемых. Меня тут еще не было, а нападения
уже начались.
- Как знать, может, ты таилась в Малкинхампстеде, пряталась на
постоялом дворе и только поджидала, когда подвернется подходящий момент...
- Ох, Ранд, я понимаю - тебе очень не хочется, чтобы это оказался
человек, который тебе знаком. - Она наклонилась к нему поближе, так что их
колени соприкоснулись, а глубокий вырез корсажа явил взору Ранда самую
соблазнительную картину. - Но ясно: этот кто-то имеет на тебя зуб.
Ранд едва подавил искушение притронуться к ее груди. Отведя глаза, он
сказал:
- У нас тут одних слуг в доме человек пятьдесят. Ты понимаешь, какое
змеиное гнездо ты можешь разворошить такими обвинениями?
Силван задумчиво покачала головой.
- Может, оно и легче: взять вину на себя. Но я не верю, что может быть
виновен человек, у которого не было никакого умысла. Который не преследует
какой-то выгоды.
Пришло время, решил он, перевести беседу на другие рельсы.
- Да и в то, что можно выйти замуж не по расчету, ты тоже, кажется, не
веришь.
Силван отшатнулась и, подозрительно покосившись на Ранда, прикрыла
вырез на груди рубашкой.
- Я буду хорошо с тобой обращаться, - пообещал Ранд.
- До тех пор, пока я буду вести себя, как следует? - язвительно
осведомилась Силван. - А потом что: на улицу выгонишь или будешь пилить день
и ночь, как мой отец?
Вот таким же тоном она, наверное, привыкла защищаться от упреков отца,
подумал Ранд и как можно спокойнее произнес:
- Ты будешь носить фамилию Малкин, и может так случиться, что
когда-нибудь ты станешь герцогиней. Ни один человек на свете не посмеет
следить за твоим поведением и тем более осуждать его. Это ты будешь задавать
тон.
- Очень уж много чести.
- Да я только хочу показать, какие выгоды сулит тебе предлагаемый
союз. - Ранд широко улыбнулся. - Что же до сегодняшнего утра... - Он
подождал, пока она, заерзав, не отвела глаза, а потом продолжал как ни в чем
не бывало: