"Кристина Додд. Грешный и влюбленный " - читать интересную книгу автора - Конечно, я виноват, что не смог уберечь тебя от такой малоприятной
сцены. Мне бы следовало получше позаботиться о тебе. Кажется, не все я сделал, как следовало бы. Щеки Силван пылали густым румянцем - вспомнила, значит, как сегодня зарю встречала. - Ох, кое-что ты сделал правильно. - Это - похвала, да? Силван, - он наклонился и, обхватив ее лицо, принялся целовать и целовал до тех пор, пока она не вцепилась в его плечи дрожащими руками. - Мы венчаемся завтра утром. И никаких пререканий больше об этом. - Он погладил ее пылающее лицо с закрытыми глазами. - Хорошо? - Ладно. Вовсе не те восторженные слова, которые хотел бы он услыхать от своей нареченной. Но с него довольно было и этого. Он обрадовано спросил: - Обещаешь? Ее глаза открылись. - Я не передумаю. - Дай мне этот час завтра ночью, - прошептал он, - и ты поймешь, что приняла правильное решение. - Ты чертовски самоуверен. Или это тебя война так испортила? Небось до Ватерлоо получше себя вел. - Хуже. Много хуже. Силван встала и поправила свои юбки. - А послезавтра я, скорее всего, и вовсе стану невыносим. Прежде чем она нашлась, что ответить, из столовой, где они, похоже, дожидались, возникли Бетти с Бернадетт. Они подхватили Силван под руки, и только глядеть вслед. - Сэр? - За его спиной стоял Джаспер. - А вы отдыхать пойдете? - Не хочу. - Когда Силван совсем уж скрылась из виду, Ранд обернулся к Джасперу - Я сейчас слишком возбужден. Поздравь меня. Мисс Силван согласилась стать моей женой. Склонив голову и придав торжественное выражение своему простоватому лицу, Джаспер пробурчал: - Поздравляю. - В чем дело, дружище? - Ранд пытался шутить. - Ты что, боишься остаться без хозяина? - Тут я виноват, сэр. - По носу Джаспера покатилась слеза, он шмыгнул и замотал головой в сильнейшем расстройстве. - Это из-за меня вам пришлось жениться. Меня не было тут, чтобы уберечь вас. Что ему взбрело в голову, этому Джасперу? Почему он себя так ведет? Подозрение, нелепое и нежеланное, закралось в душу Ранда. Где Джаспер был вчера ночью? - Я слыхал, что ты сам отыскал Лоретту, - сказал Ранд. Белая кожа Джаспера покраснела. - Ага, сэр. Проклиная свои домыслы, Ранд все же не удержался и спросил: - А что ты делал на улице в такой поздний час? - Я.., я просто беспокоился о той женщине, той, которая вчера на фабрике пострадала, Я пошел к ее хижине, а потом, когда уже назад возвращался, нашел Лоретту, всю в грязи. Она к своему дому ползла. - Его |
|
|