"Кристина Додд. Грешный и влюбленный " - читать интересную книгу авторафундамента колебалась на ветру. Чарити, Беверли, Нанна и Ширли нестройной
кучкой брели к неуклюже распластавшемуся зданию, смеясь и болтая. Они, верно, обсуждали то, чем и как их угощали на свадьбе, так что могло показаться, что эхо торжества разносится ветром по округе. Карета остановилась как раз в тот момент, когда с фабрики донесся крик. Кричал Гарт, и, кажется, он был взбешен. Женщины тревожно зашушукались, и Ранд, высунувшись из окошка кареты, успокоил их: - Я войду туда и постараюсь унять его гнев. - Да благословит вас Господь, сэр, - крикнула в ответ Нанна. - Поздравляем вас обоих, - сказала Чарити, а потом, понизив голос, но все равно достаточно громко, удивилась: - Но что новобрачным делать здесь? Ранд не стал тратить времени на разъяснения. Он нетерпеливо дожидался, пока Джаспер поможет Силван выйти из экипажа, чтобы затем распутать ремни и веревки, удерживавшие в карете его кресло-коляску. Женщины подошли поближе, желая помочь. Как только колеса кресла коснулись земли, Силван слегка подтолкнула его вперед. В дверях Ранд пропустил ее первой, но она, едва переступив порог, замешкалась, тревожно оглядываясь по сторонам. Спокойствие и тишина в цеху напомнили Ранду то, полное надежд время, когда паровая машина еще не прошла первые пробные испытания, а только-только начинала монтироваться. Гарт тогда был страшно возбужден, будучи в полнейшей уверенности, что фабрика одним махом посрамит всех маловеров. Вместо этого замысел уже поглотил массу сил и времени и продолжал отнимать у Гарта все новые и новые часы его жизни и разрушать его веру в справедливость. Или то, фамильное поместье на плаву! Но что-то ничего похожего на горизонте не просматривалось. - Проклятая дурацкая машина! - Голос Гарта гремел где-то в глубине фабрики. - Эта проклятая штука, черт бы ее побрал, не заводится! Его возмущенным обвинениям сопутствовал громкий грохот: металл ударялся о металл. Ранд виновато поглядел на Силван: - Ну вот мы его и отыскали. Ее, кажется, это позабавило, потому что легкий румянец вернулся на ее щеки, и она сказала: - Что хотели, то и получили. С десяток женщин сидели кружком на полу, но, когда к ним подошли Силван И Ранд, женщины вскочили на ноги, освобождая проход и приседая в реверансах. Все поздравляли новобрачных и желали им счастья. Гомон привлек внимание Гарта, и он крикнул: - Ранд! Силван! А вы что тут делаете? - Он глянул на них с лестницы, а потом опять склонился к паровому котлу. - Вы что? Устали от общества? Но вы хоть чуть-чуть посидели с гостями, прежде чем удрать? - Да, конечно. - Ранд с тревогой глядел на озабоченного брата. Гарт старался выглядеть, как обычно, поддерживать светский разговор, хотя ясно было, что всеми помыслами его владеет паровая машина. - Знаете, мне трудно поверить, что вы сбежали с собственной свадьбы только потому, что общество соседей вам наскучило. - А ты все-таки поверь, - ответил Ранд. Гарт недовольно нахмурился. - Грубил кто-то? |
|
|