"Кристина Додд. Грешный и влюбленный " - читать интересную книгу автора

- Вот, мисс. - Джаспер подал ей инструменты и темную бутылку,
запечатанную пробкой.
Теперь вся трудность состояла в том, чтобы одновременно держать его
руку и освободить свои собственные, иначе она не сможет орудовать пинцетом.
На весу рука будет дрожать, а в перине попросту утонет. Но что...
- Садитесь на кровать, - посоветовал Ранд, - и тогда вы сможете
положить мою ладонь себе на колени.
- Лорд Ранд! - ужаснулась Бетти.
- Бетти, прочь отсюда, - скомандовал Ранд.
- Никуда я не пойду, сэр, - Бетти уперлась кулаками в бока. - Это не
прилично. Мисс Силван нужен провожатый, потому что ночь на дворе.
- Тут Джаспер.
Бетти оставалась непреклонной.
- А Силван не боится. Или все-таки вы боитесь?
Силван поглядела на Ранда и заметила в глазах его вызов. Обращенный
лично к ней.
- Нет, я вас не боюсь.
- Давай отсюда, Бетти. И поживей, пожалуйста. - Ранд указал на дверь,
но Бетти и не пошевелилась, упрямая и неподдающаяся и, к удивлению Силван,
Ранд пошел на попятную:
- Ладно, Бетти, сторожи сколько хочешь, только ради Бога принеси мне
сначала пару ломтиков мяса и печенья какого-нибудь. Я не обедал и есть хочу.
Бетти подозрительно глянула на него, но ничего не ответила.
- В самом деле, Бетти, вы можете идти, - сказала Силван. - Если мои
пациент попробует что-нибудь вытворять, я сдачи дам.
Ранд смерил Силван с головы до пят.
- Ох, как я испугался!
- Лучше бы вам вести себя поосторожней, лорд Ранд, а то, в случае чего,
я все равно все узнаю. И вам не поздоровится. - Произнеся эти поразительные
в устах экономки слова, Бетти повернулась к Джасперу:
- Ты присматривай за ними. - И после этого ушла.
Ранд глядел, как Бетти неторопливо выплывает из комнаты.
- Да задумай я в самом деле что-нибудь, Я бы уж нашел способ от тебя
избавиться, - сердито проворчал он. Потом обратился к Силван:
- А вы садитесь-ка на постель да займитесь тем, ради чего пришли.
То, что экономка позволяла себе не выказывать особенного почтения к ее
подопечному, укрепило в Силван уверенность в себе и даже некоторое
превосходство. Как бы то ни было, раз уж Бетти может так разговаривать с
Рандом и ей это сходит с рук, то она-то, во всяком случае, сумеет укротить
его. А раз так, что уж такого страшного, если она ненадолго присядет к нему
на кровать? Человек в параличе, а она - его сиделка. Совершенно спокойно она
забралась на его высокую перину.
- Мисс Силван!
Джаспера, судя по голосу, такое поведение коробило даже сильнее, чем
Бетти, но парочка на постели не обратила никакого внимания на
предостерегающий голос. Силван села, поджав под себя ноги, лицом к подушке,
постаравшись так задернуться в свою юбку, чтобы из-под нее не выглядывало
ничего мало-мальски соблазнительного, - просто необходимая мера
предосторожности, вот и все.
Рука Ранда покоилась поверх простыни там, где она ее пристроила, и