"Кристина Додд. Грешный и влюбленный " - читать интересную книгу автора

- Итак, вы улучили минутку, чтобы оторваться от своих занятий и
повидаться с вашим.., лордом Рандом?
- Моя гувернантка говорит, что я, должно быть, с самого утра на
муравейнике сидела. И до того я разошлась, что в галерею прибежала. - Гейл
изучала Силван, и глазки были остренькие и умные. - А вы тоже в галерее вот
так же оказались?
- Ну да. Лорд Ранд до того разошелся с самого утра, что вот решил
поводить меня по дому.
Гейл хихикнула и оглянулась на Бетти.
- Можно мне с ними?
- Уж очень вольно ты себя ведешь, - отозвалась та.
- Да пускай останется, - стал уговаривать Бетти Ранд. - Эта старая
ведьма, которая у вас называется гувернанткой, ничего и не заметит.
Известна, что вся ее жизнь - спряжение латинских глаголов.
Гейл опять захихикала, а Силван в очередной раз переменила свое мнение.
Разве отец скажет такое при своем ребенке? Отцу положено печься о дисциплине
и всячески поощрять учение. Нет, это, наверное, дочка Джеймса. Или Гарта. А
может, у них еще какой-нибудь кузен имеется? Бетти с укором сказала Ранду:
- Вы же знаете, что Гейл повторяет все, что вы ни скажете. Как
прикажете понимать ваши слова?
Взяв ладошку Гейл, Ранд похлопал ею по другой своей руке, внушая:
- Не рассказывай старой ведьме то, что я тебе говорю. Она, конечно,
хорошая леди, но этого не снесет и непременно к нам привяжется.
- Конечно, я не расскажу. - Голос Гейл звучал чинно и очень не
по-детски. - Я хорошо отношусь к мисс Уэнрайт, а если бы она услыхала ваши
слова, она бы огорчилась. Это бы ранило ее чувства. - Девочка понизила свой
голос до шепота. До такого шепота, эхо которого прокатывалось по всей
галерее. - Она же в вас влюблена, вы знаете.
- В самом деле? - Ранд тоже перешел на шепот. - Ну, я тогда не буду ее
дразнить.
Гейл подумала немножко, а потом серьезно сказала:
- А я уж точно не буду.
- Ой, как я не люблю дождь, - проворчала Бетти, глаз не сводя с Гейл.
Воспользовавшись тем, что Ранд с девочкой занялись разговором, Силван
решила подъехать к экономке:
- Послушайте, Бетти, как вас на все хватает? Домоправительница, личная
служанка да еще и.., э.., воспитательница э.., ребенка? Дочери... - Бетти
глядела на нее так выразительно, что Силван покраснела от стыда за свою
развязность. - Простите великодушно, в самом деле, я сама не знаю, что
говорю.
- Мисс, мне не кажется... - Голос у Бетти дрогнул.
- Клянусь вам, я нечаянно. Я не хочу лезть не в свои дела.
- Силван! - позвал Ранд. - Идемте с нами. - Они с Гейл уже ждали ее у
дверей в противоположном конце галереи. - Мы собираемся совершить налет на
столовую.
При этих словах Бетти облегченно вздохнула и поторопила Силван:
- Идите, идите туда, мисс. Вам же перекусить надо. У вас сегодня ни
единой крошки во рту еще не было.
Силван послушно двинулась вслед инвалидной коляске. Она тоже была рада
воспользоваться случаем уйти отсюда. Ей было стыдно перед Бетти за свою