"Кристина Додд. Один прекрасный вечер ("Потерянные принцессы" #1) " - читать интересную книгу автораджентльмену в делах сердечных. Но, дамы, - Клариса многозначительно
подмигнула, - вы ведь не станете отрицать, что малая толика мыла сделает самого уродливого мужчину неотразимым? Несколько женщин постарше ухмыльнулись и толкнули локтями в бок своих мужей. Мужчины в ответ что-то пробурчали. Клариса улыбалась им. Она всегда им улыбалась. Несмотря ни на что. И часто добивалась от них ответной улыбки. - Что вы продаете, мисс? - спросила полногрудая молодка. - Счастье, - не задумываясь ответила Клариса. - Счастье можно купить и в пабе, - сказал пышущий здоровьем молодой человек. Грязная, плохо сшитая одежда свидетельствовала о том, что он холостяк. Он подталкивал локтями своих друзей и громко хохотал, но под пристальным и серьезным взглядом Кларисы как-то сник и покраснел. - Вы в самом деле можете купить счастье в пабе? - обратилась Клариса к юноше и его друзьям. - И когда проснетесь утром е мерзким привкусом во рту в холодной одинокой постели, придите ко мне и скажите, что счастливы, чтобы и я могла посмеяться. Клариса устремила взгляд к хорошенькой девушке с полуоткрытым свежим ртом, которая понимающе кивнула в ответ, не сводя глаз с Кларисы. Теперь, когда первая недоброжелательная реплика была успешно парирована, Кларисе предстояло закрепить успех. - "Кто ты такая, - спросите вы, - чтобы заявлять, что способна решить наши сердечные проблемы?" Меня зовут принцесса Клариса. Джентльмен лет тридцати шел к платформе. На губах у него играла ленивая недоверчивая усмешка. При виде его Клариса забыла о том, что делает. Она господина во все глаза. Стоя на этой импровизированной сцене, она забыла роль и понимала, чувствовала лишь одно: этот мужчина смотрел на нее так, словно хотел вывернуть наизнанку ее душу. Клариса привыкла к вниманию. Внимание толпы было главной составляющей ее успеха, и все, что она говорила, ее одежда, жесты, улыбки - все служило достижению этой цели. Но этот мужчина не был просто одним из многоликой толпы. Он отличался от всех прочих. Одежда на нем была простой и удобной, но скроена лучше и ткань побогаче. Клариса решила, что перед ней богатый фермер, возможно из мелкопоместных дворян. Или купец из Эдинбурга. Он возвышался над толпой по меньшей мере дюйма на три из-за огромного роста, и во всем его облике ощущалось сильнейшее мужское начало, бросавшее вызов всему, что составляло женское начало в ней, Кларисе. Волосы у него были черными как вороново крыло, поглощая даже яркий свет солнца и трансформируя его в сполохи серебра. У него было лицо человека, много повидавшего на своем веку. Орлиный нос, крепкие скулы и глаза. О, эти глаза! Клариса попыталась отвести взгляд, но не смогла. О его глазах можно сочинять стихи. Ясные, ослепительно синие, как королевские сапфиры, оправленные в золото, эти глаза читали в ее душе, самонадеянно сообщая о том, что их обладатель знает, как доставить женщине удовольствие, и будет применять это знание безжалостно, снова и снова, пока силы не оставят его или ее или пока оба не воспламенятся от страсти. Такое внимание Кларисе не нравилось. Борьба с подобным искушением не входила в ее планы, лишь осложняла задачу. Она никогда не позволяла себе |
|
|