"Кристина Додд. Один прекрасный вечер ("Потерянные принцессы" #1) " - читать интересную книгу автора

кокетничать или флиртовать, что свойственно ее ровесницам. Она не смела. И
поэтому решила держаться подальше от этого красавца.
С трудом оторвав от него взгляд, Клариса продолжила:
- Да, я одна из пропавших принцесс. Моей страны больше нет, моя семья
рассеяна по миру, но я не могу уклоняться от того, что мне предначертано. А
знаете ли вы, добрые люди Фрея-Крагс, что предначертано мне судьбой?
Уже почти пять лет, как Клариса занималась этим, и она безошибочно
угадала момент, когда несколько самых неискушенных зрителей попали в
расставленную ею ловушку.
- Принцесса рождается на свет, воспитывается и живет ради
одной-единственной цели - чтобы поймать принца.
По толпе прокатилась волна веселья. Клариса увидела улыбки на лицах.
Безобразные циничные усмешки тех, кто постарше и поопытнее. Стыдливые, порой
обескураженные улыбки невинных. Улыбки слабой, несмелой надежды. Улыбки,
выдающие любопытство.
- Могу я помочь вам поймать принца? - Она подошла к краю помоста и
понизила голос до театрального шепота: - Говоря по правде, принцессы в наши
дни стали редкостью.
Все удивились, но еще больше развеселились.
- Однако в то время, когда я была совсем еще маленькой девочкой, мне
сказали, что я должна найти принца и выйти за него замуж. Только принца,
другой мужчина мне не подходит... Но поскольку принца днем с огнем не
сыщешь, я должна обратить свой талант на пользу других и помочь вам поймать
вашего принца. Леди, в этих сумках, - Клариса указала на седельные сумки,
лежавшие на помосте, - находятся королевские тайны всего мира, я вынуждена
взимать за них плату. - В голосе ее прозвучала печаль. - Принцессам в
изгнании тоже надо что-то есть. - Голос ее окреп. - Но я честно зарабатываю
на хлеб и даю гарантии. - Она всех купила.
Ну, пусть не всех. Почти всех. Несколько человек стояли, скрестив руки
на груди. Красивая женщина у дверей в пивную. Низенький мужчина средних лет
с жадными глазками и громадным топором на плече. Высокая хмурая дама с
округлыми плечами. Чего ждать от этих людей, неприятностей? Или именно они
помогут ей распродать товар?
Джентльмен с гипнотическим взглядом наблюдал за ней, явно забавляясь
зрелищем. Он был для нее серой лошадкой. Она не знала, чего от него ждать. И
все же он казался ей смутно знакомым, то ли она видела его во сне, а может,
в несбывшихся мечтах.
Он ей не нравился.
Но она сделала все, чтобы забыть о нем хотя бы на время, и улыбнулась,
приглашая народ вступить в диалог.
- У вас бойкий язык, скажу я вам. Но давайте посмотрим, что вы умеете
делать.
Из толпы крикнул коротышка:
- Да ничего она не умеет! Только болтает!
Печального вида дама ничего не сказала, но отошла подальше от помоста,
мол, с меня хватит.
- Не умею? - Взгляд Кларисы остановился на невзрачной белошвейке,
стоявшей рядом с помостом. - Как вас зовут, мисс?
Белошвейка огляделась, словно Клариса обратилась не к ней, а к кому-то
еще.