"Кристина Додд. Третий поклонник ("Гувернантки" #7)" - читать интересную книгу автора

океанские волны. По сторонам пляжа поднимались меловые утесы, и там волны
разбивались о камни. Он слышал пронзительные крики крачек, ныряющих за
рыбой. Легкий ветерок, напоенный ароматами соленой воды и свежести, ерошил
его волосы. Гарри хотел вернуться на веранду, расправить болевшее плечо, где
пуля, задев кость, прошла через мышцы, смотреть на океан и думать, что будет
дальше в его жизни.
Однако он посмотрел вниз. Девушка была все еще там, изо всех сил
пытаясь отцепить шляпку от колючей ветки.
- Снимите ее, - посоветовал он.
- Не могу. Лента затянулась, - дернулась девушка.
Послышался треск. С рододендронов посыпались розовые лепестки, шляпка
полетела в грязь, и пышные белокурые локоны рассыпались по плечам девушки.
- Боже мой, - прошептал он.
В один миг водопад волос превратил девушку из испуганной юной
англичанки в коленопреклоненную гурию, готовую служить владыке.
Он тряхнул головой, чтобы отогнать видение. Очевидно, он слишком долго
прожил среди шейхов и бедуинов, если здесь, в сердце солнечного Дорсета, ему
мерещатся соблазнительные картины. И явно провел слишком много времени в
одиночестве, если желал эту девчонку-сорванца.
Но напряжение в паху не стряхнешь как наваждение. Он действительно
жаждал. Когда он вернется из этой затерянной в глуши гостиницы с ее
очаровательными коттеджами для постояльцев, от продуваемых всеми ветрами
скал, ему нужно будет задуматься о своем положении. Завести себе любовницу.
Или внять словам матери и жениться. Или и то и другое.
Не догадываясь о его бессвязных мыслях, девушка подняла шляпу и, качая
головой, рассматривала ее.
- Батюшки! Мисс Хендрика очень расстроится.
Он не хотел спрашивать, но привычка оказалась сильнее.
- Кто это мисс Хендрика?
- Моя компаньонка.
- И где же она?
- В гостинице, заканчивает завтрак.
- А-а. - Главное здание гостиницы стояло на холме над берегом.
Двухэтажное белое здание с длинной верандой, уставленной креслами,
шезлонгами и стульями, было увеличенной копией коттеджей для постояльцев.
Девушка явно появилась оттуда. - Разве компаньонка не должна вас
сопровождать?
- Она довольно стара и немного прихрамывает. Правду сказать, я думаю,
моя мачеха велела ей не утруждаться пристальным вниманием ко мне в надежде,
что кто-нибудь из поклонников меня скомпрометирует.
Откровенная речь все разъяснила. Эта девочка погасила беспокойство,
мучившее Гарри с тех пор, как его ранили. И хотя он одет не для приема
гостей - он снял сюртук и галстук, как только вернулся с завтрака, - нужно,
чтобы она хоть немного посидела с ним. Спустившись по ступенькам, он подошел
к зарослям и подал ей руку:
- Поднимитесь на веранду и объясните.
Девушка колебалась.
- Я настаиваю, - сказал он приказным тоном.
- Да, я заметила. - Наклонившись, она отчищала с платья присохшую
грязь, снова подставив взгляду Гарри прекрасную грудь. - Но лорд