"Елена Долгова. Маги и мошенники" - читать интересную книгу автора

- Ты не здешняя и видом подозрительна. Отвечай прямо и без утайки - не
имела ли ты общения, любовного, плотского или иного, с беглым разбойником
по имени Шенкенбах. Росту он высокого, телом крепок, волос имеет черный и
толстую шею.
- Нет, мессир капитан, общения с этим бессердечным разбойником я не
имела, - честно призналась ведьма.
"Повышенный в чине" сержант польщено приосанился. Он еще раз оглядел
женщину. На этот раз она почему-то показалась ему молоденькой, испуганной и
беззащитной.
- Можешь продолжать путешествие. И будь осторожна, красотка, дороги
неспокойны, засветло доберись до жилья, а еще лучше - сыщи себе господина,
не годится такой пригожей женщине бродить в одиночку...
Колдунья молча поклонилась завороженному ею сержанту, потрогала
амурный амулет на шее и, поправив на плече похищенные у разбойников мешки,
тронулась в путь...


* * *

Где-то далеко, в замке Лангерташ, могущественный император Церена
отставил в сторону магический кристалл и сардонически усмехнулся.
- Теперь ты убедился, фон Фирхоф, насколько безнадежно буксует повозка
правосудия? Государственная стража на дорогах ежегодно обходится нам в
круглую сумму. Эта сумма ужасна, я не желаю ее называть, впрочем, ты сам
все понимаешь. Баронское ополчение порой ведет себя лишь чуть получше
грабителей.
- Торговля и земледелие нуждаются в защите, государь.
- Ах, Людвиг, есть вещи очевидные, но тем не менее нестерпимые словно
угнездившийся под сводами тронного зала рой ос.
- Прикажете сместить наместника провинции?
- О нет, новый будет ничем не лучше старого, поверь. Я хочу оставаться
Справедливым - опознать в этой женщине ведьму не под силу простому
сержанту.
- Ее арест не входил в наши планы.
- Разумеется. Ах, Людвиг, теперь я понимаю, почему ты настоял, чтобы
ее выпустили на свободу с голыми руками и без гроша.
- Эта колдунья не пропадет, но стоит ей заподозрить подвох и помощь с
нашей стороны, результат может оказаться плачевным. Сейчас она ослеплена
ненавистью и мечтой о мести. К сожалению, когда-нибудь это кончится.
- И что тогда?
- Тогда вмешаюсь я, государь.
Гаген Справедливый охотно согласился.
- Я надеюсь на тебя, но будь осмотрителен с этой дикой кошкой. Я не
понимаю ее неистовства. Ведьма не отомстила жителям Тинока ничем, кроме
бездействия в дни чумы и, тем не менее, готова на край света мчаться за
Хронистом, которого не видела никогда.
- Здесь имеется тонкая разница, государь. - ответил Людвиг фон
Фирхоф. - У жителей Тинока много сердец и много голов, они все разные, и
все не очень умны, у Адальберта же - только одна душа и одна, и притом
очень умная, голова. Знахарку гонит в путь желание разом покончить с тем,