"Елена Долгова. Маги и мошенники" - читать интересную книгу авторатретий, тощий и сердитый, чрезвычайно походил на захудалого наемного
колдуна. - Фраера здесь жирные не пуганные. - заявил друзьям чрезвычайно довольный катала. - Сатурн в Стрельце внушает опасенье, и не годится нам испытывать терпение небес, - скептическим полустихом отозвался волшебник. - Короче, взяли куш и мотаем от легавых, - поставил точку в споре вышибала, он же беглый разбойник Шенкенбах... - Вы видели? Вы слышали? - хмыкнул ученый румиец. - Вот те три блохи, которые никогда не составят и ресницы верблюда. Мы приглушенно расхохотались и разошлись по комнатам, не подозревая, что и паразиты порой способны кардинально влиять на события. В этом мне, к несчастью, предстояло убедиться. Рано утром мы двинулись в Толоссу, я скакал верхом на муле Бенедикте, а кир Антисфен на жеребце румийской породы по кличке Хронос. Цель путешествия показалась на горизонте уже под вечер. Стоял штиль. Гладь моря блестела под косыми лучами. В этот момент я впервые увидел Толоссу и утихшие было неопределенные мрачные предчувствия вернулись опять. Впрочем, крепость, если смотреть с отдаления, была красива. Толоссу некогда возвели на острове, береговые скалы словно бы намертво срослись с ее внешними стенами. Остров и материк соединяла узкая насыпь и проложенная по насыпи дорога. Террасы крыш громоздились на крутых склонах холма, заключенного внутри стен. На его скалистой вершине, в самом центре города доходила до ста-ста пятидесяти локтей. Вместо пика блестел шпиль замковой колокольни. Мы приблизились к берегу. Насыпь пустовала, повстанцы накрепко затворили ворота, насыпь наверняка простреливалась лучниками. Кое-где над городом поднимались ленивые, полупрозрачные хвосты дыма, однако пожар, по-видимому, уже потушили. Мы с киром Антисфеном остановились в нерешительности на пустом и голом каменистом берегу. Я расседлал и отпустил верного Бенедикта, он вместе с Хроносом румийца ушел в темноту поискать травы. Смеркалось, пришлось запалить походный костер. Неподалеку нашлись брошенные рыбачьи лодки, и мы без зазрения совести раскатали одну из них на дрова. После полуночи костер совершенно погас, я не спал, в темноте трещали надоедливые цикады юга. Наверное, можно было бы воспользоваться своим гримуаром и ворота крепости распахнулись бы перед нами без труда. Меня останавливали целых две причины, хотя хватило бы и одной. Во-первых, я не хотел посвящать кира Антисфена в свои не вполне законные с точки зрения церенского закона дела. Во-вторых, реализация моих планов требовала минимального, а не грубого вмешательства в реальность Империи. Я лежал в бессонной темноте и ломал голову, пока не услышал чей-то немного приглушенный разговор. Голоса показались знакомыми. Один из них, несомненно, принадлежал все тому же "беглому разбойнику Шенкенбаху". - Рвем нитку. Цыйк не забыл?* [Переходим границу. Пароль не забыл?] - Три раза в калитку загвоздить, - отозвался альвис. - И вякнуть "ты мене такел, такел и фарес". |
|
|