"Юрий Дольд-Михайлик. У Черных рыцарей" - читать интересную книгу автораесли они догадываются, кто таков на самом деле гауптман фон Гольдринг?"
Мысленно обдумывая все неожиданности, могущие на него свалиться, Григорий не заметил, как вошел в город. Кривая узенькая улочка. Она тоже пустынна. Впрочем, нет! У газетного киоска словно промелькнула тень... Нечто неуловимое - ее Григорий скорее почувствовал интуитивно, чем увидал... Надо спокойно пройти мимо киоска, потом оглянуться или даже купить газету. Беззаботно насвистывая, Григорий миновал киоск, потом остановился, словно что-то припомнив, пошарил рукой в кармане, нащупывая мелкие монеты. Теперь можно оглянуться. Как это неприятно - все время чувствовать, что в твою спину впились чьи-то глаза! Быстро обернувшись, Григорий увидел у киоска молодого парня. Прежде чем тот закрыл лицо газетой, Григорий заметил: тусклые волосы, узкий лоб, внимательный взгляд водянистых глаз. Настороженность мигом исчезла. Ясно. За ним ведут наблюдение. А коли так - бояться нечего: пусть убедятся, что, кроме развлечений, его ничто не интересует. "Работают весьма примитивно!" - весело подумал он. Насвистывая все ту же песенку, услышанную вчера в кино, Григорий свернул в боковую улицу, потом в следующую. Молодого человека с водянистыми глазами он больше не видел. "Очевидно, передал наблюдение. Ну, что ж, и этот будет хлопать глазами перед начальством". Уже без всяких предосторожностей Григорий вошел в первое попавшееся кафе. Посетителей было мало, и он смог выбрать удобный столик у окна. Отсюда улице. Низенький, круглый, как бочонок, хозяин кафе лениво вышел из-за буфетной стойки. - Что прикажете? - Бутылку лимонада, свежих яблок и хорошую сигару. Хозяин кивнул и направился к стойке. Пересекая зал, он на минуту остановился, пропуская нового посетителя. Рассмотреть его Григорий не успел, заметил лишь, что тот высок и строен. Нет, это не тот, что был у киоска. Впрочем, впереди много времени, чтобы разобраться, что это за птица. Отвернувшись к окну, Григорий равнодушным взглядом проводил одного-двух прохожих, потом также равнодушно повернул голову и поглядел в сторону стойки, на соседние столики... Высокий, стройный человек, только что вошедший в зал, снял шляпу и вежливо поклонился. - Герр Кронне? - удивился Григорий, узнав своего бывшего начальника по комендатуре. Воспоминания об Италии, о последних днях войны молшей пронеслись в голове и исчезли. Нет, Кронне не мог знать ничего о плотине, о гибели Бертгольда, да и вообще о событиях, происшедших в Кастель ла Фонте. - Я рад, герр Гольдринг, что вы уже приноровились к новым обстоятельствам, - сказал Кронне, пересаживаясь к столику своего бывшего подчиненного. - Ведь раньше, даже будь я в штатском, вы бы назвали меня герр оберст, не так ли? - Это завуалированный упрек? |
|
|