"Юрий Домбровский. Новеллы о Шекспире" - читать интересную книгу авторавконец. Ух, как тогда полетят его замки, его коллекции картин и драгоценных
вещей! Ух, как они полетят. Тут она заметила, что спутник внимательно смотрит на нее, и постаралась печально и скорбно улыбнуться. - Но мне так жалко ее величество, - сказала она, кивая кудрявой черной мальчишеской головой, - Каким же надо быть негодяем... - Не надо так говорить, - попросил он. - Королева еще сильна и прекрасна. У нее есть поклонники. Вот, передайте ей в удобную минуту. - Тут она увидела, что ей суют записку. - Что это? - спросила она. Записка была запечатана, но при первом взгляде на адрес у Фиттон дрогнули губы. Ах, так вот что! Это пишет ее последний любовник - граф Пембрук. Это он теперь хочет вместо Эссекса залезть в королевскую спальню, И молодец, выбрал же подходящее время! Ну что ж, этот мальчик далеко пойдет. Она-то знает его! - Хорошо, - сказала она. - Я передам. - А сама, презрительно поджимая губы, подумала, что так ему и надо, этому наглецу. Он был моложе ее на шесть лет и стыдился этого. Так вот его будущая любовница будет старше его на сорок семь лет. Ух, как это противно! Она даже губу закусила. Но тут карета вдруг сильно дернулась и остановилась. Это они подъехали к дворцу. * * * Шторы были опущены, и в комнате стояли скользкие подводные сумерки. Королева лежала в постели. Рыжие волосы и желтое, уже явно старческое, сухое, недоброе лицо, с резким чеканным, почти монетным профилем, ярко выделялось на белой подушке. Королева лежала одетой. На ней было платье с широкими рукавами, безобразно утолщенное в плечах и талии, и напоминала она упавшую летучую мышь. Тонко и пронзительно где-то по сухому дереву стучал жучок. Ох, недобрая же это была примета! Фиттон вошла, прижимая к груди руки. - Ваше величество, - сказала она растерянно и преданно и в то же время зорко поглядела на королеву. На постели, у сложенных рук королевы, лежал требник, но открыт он был не на молитве, а на многокрасочной иллюстрации. Вот - изображала она королева, царственно гордая, прямая, стоит на коленях и простирает руки к небу, под коленями у нее подушка. На другой подушке скипетр и корона. Никто лучше королевы не умеет так царственно гордо стоять на коленях перед Богом. Когда королева молится, тогда и Бог почему-то кажется не вполне Богом и королева не кажется уж больно коленопреклоненной. ~ Ваше величество, - повторила Фиттон. ~ Я ждала вас, мой мальчик, - проскрипела старуха с кровати. - Вы чрезвычайно доверчивы, и мы из-за этого с вами не раз ссорились. Так вот я хочу, чтоб вы сейчас услышали про благодарность того ничтожного и вздорного человека, которого я... Да, прошу вас, милорд. Полог около изголовья дрогнул, раздвинулся, и обозначилась фигура человека. Он, очевидно, нырнул в тяжелые матерчатые складки его, как только |
|
|