"Дениз Домнинг. Раскаленная стужа " - читать интересную книгу авторарисунком. Она отступила назад и нахмурилась. Конечно, такая прекрасная вещь
явно использовалась не по назначению. Какой-то слуга ошибся. Пройдя на цыпочках вдоль стены, чтобы не наступать на него, Ровена опасливо села в одно из кресел. Каждая мышца ныла из-за долгой езды. Было трудно даже наклониться, чтобы снять обувь и чулки. Леди Грэстан быстро глянула на дверь и погрузила босые ноги в пушистый ковер на полу, блаженно улыбаясь. Он был толстый и мягкий. Наслаждаясь охватившим ее новым ощущением, Ровена развязала свой тяжелый шерстяной платок и повесила его на спинку кресла, потом распустила косу. Достав гребень, она стала расчесывать свои волосы. Когда Ровена снова подняла лицо, в комнате уже находилась невысокая сухощавая женщина, которая с любопытством смотрела на нее, стоя на пороге и держа в руках поднос, где лежали ломти хлеба и сыр. - Добрый вечер, миледи, - сказала она старческим голосом, потом поклонилась. - Меня зовут Ильза. Мне будет очень приятно служить вам, если вы не привезли с собой служанку. Я надеюсь, вы простите Грэстану такой скудный прием. Слова одно за другим быстро слетали с ее губ вместе со свистом из-за отсутствия нескольких зубов. Она проворно двигалась по комнате. Поднятая рука госпожи остановила ее. - Эта вещь предназначена для того, чтобы ходить по ней? - спросила Ровена, показывая на пол. - О, да. Служанка сняла промокший платок со спинки кресла и резко встряхнула его. Водяные капельки брызнули на зашипевшие угли. привезено из Святой Земли. Лорд Генри, отец вашего мужа, говорил, что там это обычная вещь. Ровена прикрыла зевок рукой. - Постелите мне лучше простую соломенную циновку, по которой я смогу ходить после работы в саду. Смех старухи был похож на кудахтанье. - Темрик верно говорил, - загадочно промолвила она, разбирая постель. - Вы поужинаете? - Мне ничего не хочется, только бы добраться до кровати и заснуть. Еще один зевок. Ровена потерла лицо ладонями. - Но мне нужно подняться до рассвета и выспаться. Вода должна быть очень теплой, потому что я не хочу заболеть. - Позвольте мне помочь вам. Служанка немедленно оказалась рядом с ней, ее толстые пальцы проворно принялись расшнуровывать верхнее платье. Освободившись от обоих платьев и рубашки, Ровена благодарно прошлась по комнате, еле передвигая ноги, и забралась в постель. - О, бедняжка, эти вещи все насквозь промокли, - заботливо кудахтала старуха. - И что говорит мне этот Темрик? Что у вас ничего не будет, пока завтра не притащатся повозки? Тогда это придется вычистить и высушить за ночь. Внезапно, но только на краткий миг, Ровена захотела дождаться повозок. Изящной леди нужна изящная одежда. Все, что у нее было сейчас, - это поношенное дорожное платье, которое она взяла взаймы в Бенфилде. |
|
|