"Дениз Домнинг. Раскаленная стужа " - читать интересную книгу автора - Скажи ей, мы можем поесть, - обратился Джордан к своей мачехе.
- Я ничего не могу сказать, пока ты должным образом не представишь меня своей няне, Джордан, - нежно пожурила его Ровена. - Ты должен узнать сначала, как меня зовут, а затем сказать об этом своей няне, чтобы она поняла, кто я. Когда-нибудь придет день, и ты станешь рыцарем, а рыцарь всегда заботится о соблюдении приличий, даже со слугами. При этих словах женщина нахмурилась, скрестив мясистые руки на обвисшей груди. Было совершенно очевидно, что она не относит себя к слугам. - Я Джордан Фиц-Рэннольф, - ответил он, пытаясь отвесить поклон своей гостье. - А тебя как зовут? Она была рада видеть, что кто-то уже учил его хорошим манерам. - А я леди Ровена Грэстанская и твоя новая мачеха. Мне очень приятно, что ты член моей семьи. А теперь представь меня своей Алэис, - подсказала она. Джордан кивнул: - Алэис, я привел леди Реннену... Роннен-ну... - Он круто повернулся к мачехе и прошептал: - Как тебя зовут? Она засмеялась. - Это английское имя, и некоторым трудно бывает его выговорить. Мои друзья просто зовут меня Рен-Иволга. Ты тоже можешь так меня звать, если хочешь. Он облегченно вздохнул. - Алэис, это леди Иволга. А теперь мы можем пойти поесть. - Он схватил няню за руку и потянул, словно его слабое усилие могло сдвинуть массивную женщину с места. теплоты, - немедленно отнеси вещи Джордана назад на женскую половину. Пойдем, мальчик, я найду тебе что-нибудь поесть. - Она протянула ребенку руку. - У твоей няни сейчас есть чем заняться. Грузная женщина с удивительной быстротой вскочила с табурета. - Убирайтесь отсюда, - завопила она, пытаясь схватить мальчика и промахиваясь. - Он находится на моем попечении до тех пор, пока не вернется лорд Рэннольф. Не вмешивайтесь! Леди Мэв рассказала мне, откуда вы взялись, и поклялась, что будет помогать мне защищать его от вас. Ровена прищурила глаза. - Так, теперь я вижу, как ты его защищаешь! Едва ли это можно назвать защитой. Напротив, я сказала бы, что твое поведение угрожает жизни этого мальчика. Я нахожу, что ты плохо выполняешь свои обязанности, а потому освобождаю тебя от них. Беги к леди Мэв, если хочешь, но вряд ли она сможет помочь тебе. А теперь отправляйся и подыщи себе место где-нибудь еще. Алэис запричитала от возмущения, и слезы брызнули у нее из глаз. - Не отнимайте у меня моего ягненочка, - всхлипывала она. - Нет, вы не можете заставить меня покинуть его! Он нуждается во мне. Джордан переводил взгляд с Ровены на няню. - Алэис должна будет уйти? - спросил он тихо. Мачеха кивнула. - Она слишком плохо заботилась о тебе. - Но кто же тогда будет заботиться обо мне, пока мой папа в отъезде? - Глаза Джордана расширились от страха. - Я, - твердо ответила она. - Ты знаешь Ильзу, мою горничную? - Мальчик |
|
|