"Стивен Дональдсон. Подлинная история: прыжок в столкновение " - читать интересную книгу автора

одна из них не была для него столь желанна.
Возможно, Мори еще не оправилась от побоев, возможно, уже начал
действовать наркоз, но, так или иначе, она пребывала в беспамятстве и не
осознавала, что происходит, когда Энгус расстегнул и стянул с нее
комбинезон.
Ему так и не удалось справиться с дрожью. Наверное, избив Мори, он
поступил правильно: синяки и ссадины позволяли ему смотреть на нее.
Предстань она перед ним во всем совершенстве своей красоты, ему не осталось
бы ничего иного, кроме как ее убить. Но сейчас Энгус не обратил внимания ни
на упругую грудь, ни на бархатистую кожу бедер: взбираясь на нее, он
сосредоточился на синевато-багровых кровоподтеках.
Он испытал оргазм невероятной интенсивности. А еще до того, как слез с
нее, получил дополнительное удовольствие, заметив, как затрепетали ее
ресницы. Она понимала, что с ней случилось. Испытывала отвращение и ничего
не могла поделать. Это не могло не радовать.
Но унять дрожь ему так и не удалось. Причем он уже сам не понимал,
отчего дрожит, от возбуждения или от страха.
- Это дает тебе возможность почувствовать себя мужчиной? - промолвила
она горестно, но отстраненно, как будто все произошедшее притупило ее
чувствительность. - Тебе нужно уничтожить меня, чтобы тебе было хорошо? Ты
настолько болен?
- Заткнись, - беззлобно отозвался он, - ты к этому привыкнешь.
Придется. - Энгус ухмылялся, но ему пришлось спрятать руки в карманы, чтобы
скрыть дрожь.
- Из-за таких, как ты, я и пошла в копы, - сказала Мори, словно не
услышав его, а продолжая начатую фразу.
Ему пришло в голову, что сделанное им может свести ее с ума. Возможно,
все к тому и идет. При этой мысли он осклабился.
- Вот как? - с издевательской расстановкой произнес Энгус. - А я-то
думал, что тебе нравится сила. Власть. Что такие вещи дают тебе возможность
почувствовать себя человеком.
Возможно, Мори еще не оправилась от избиения и насилия, возможно, еще
действовал наркоз, и она просто не слышала его слов. Но возможно, она и
впрямь пыталась угрожать ему. Во всяком случае, она продолжала:
- Запретное пространство плохо само по себе. Там полно опасностей. Но
такие как ты, гораздо хуже. Вы предаете себе подобных. Губите людей, и на их
крови богатеете. - Она не смотрела на него, а если бы взглянула, то, может
быть, и не говорила бы так смело. - Я сделаю все возможное, чтобы остановить
тебя, - произнесла она нараспев, словно читая символ веры. - За то, чтобы
остановить такого, как ты, никакая цена не покажется слишком высокой.
Непроизвольно вспомнив безумный блеф слепого капитана Хайленда, Энгус
решил ответить. Он не мог позволить дочери копа думать, будто ему
небезразличны ее угрозы.
- Такого, как я? - произнес он с нескрываемой издевкой. - Стало быть,
я - изверг рода человеческого? А ты у нас кто, а? Не я взорвал твой корабль.
Не от меня ты подцепила гравитационную болезнь. Не я тебя выслеживал. Я даже
ни разу в тебя не выстрелил. Это ты угробила всех тех копов, ты, - Энгус
забавлялся, стараясь показать, чего стоят все ее слова. - Я простой капитан
грузового корабля. А ты - предательница и убийца.
Эти слова попали в цель: Мори вздрогнула и отвернулась. Создавалось