"Джон Донн. Обращения к господу" - читать интересную книгу авторарождался я второй раз, _Ваш_ Высокородный царственный _отец снизошел до меня
и протянул мне руку помощи - не только поддержав меня_, но - будучи _мне на этом пути вожатым. Сей же раз_ я не только родился сам, но явился в мир отцом, мой отпрыск - эта книга, она _родилась от меня_ - одновременно _со мною. И я осмелюсь (как являл_ я Отца - Отцу {c}), _явить_ сына - Сыну: явить _Вашей_ Светлости _этот образ моего_ смирения _пред живым образом Его_ Величества Государя. Мне _достало бы и того, чтобы_ Господь _милостиво призрел мои_ к Нему _Обращения: однако_ пример праведных владык - заповедь и образец, чтобы уподобить ему жизнь нашу; а ведь Иезекия, будучи царем, _когда восстал_ с одра болезни, _написал_ о недуге _своем_ и о мыслях, на кои тот подвиг его. И _подобно тому, как я жил_ во _времена благоденствия_, выпавшие на царствование Вашего Высокородного Родителя, - жил _не только_ как _свидетель, но и_ как _участник_ многих событий, я питаю надежду, что, пусть иначе, но _продлю жизнь мою во времена_, отмеченные благоденствием _под скипетром Вашей_ Светлости, - _если сие_ чадо мое, _пробужденное к жизни Вашим милостивым приятием, сможет продлить_ память о Вашего Высочества смиреннейшем и преданнейшем ДЖОНЕ ДОННЕ своеобразный "текст в тексте", который может читаться самостоятельно. b Джон Донн принял сан священника в 1б15 г в возрасте 43 лет, причем во многом его решение было предопределено волей короля Иакова I. c Аллюзия на роль проповедника при дворе Иакова I, отца принца Карла, которую исполнял Донн после принятия сана. Возможно также. Донн имеет в виду, что Иакову I было посвящено другое его сочинение - трактат "Псевдомученик" (1610). Stationes, _sive_ Periodi in Morbo, _ad quas referentur_ Meditationes sequences {a} 1 Insultus Morbi _primus_; 2 _Post_, Actio laesa 3 Decubitus _sequitur tandem_; 4 Medicusque _vocatur_; 5 Solus _adest_; 6 Metuit; 7 Socios _sibi iungier instat_; 8 _Et_ Rex _ispe suum mittit_; 9 Medicamina scribunt; 10 Lente et _Serpenti satagunt occurrere Morbo_. 11 _Nobilibusque trahunt, a cincto corde, venenum_, |
|
|