"Питер О'Доннелл. Я - Люцифер" - читать интересную книгу автораПитер О'ДОННЕЛЛ
Перевод с английского С. Белова. OCR Денис Я - ЛЮЦИФЕР Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Глава 1 - Мои люди должны быстро предоставлять отчеты, - раздельно произнес Сефф. - Неужели это кому-то неизвестно? Боукер, крупный толстяк с головой, покрытой светлым пухом, бросил в стакан с водкой и кока-колой кубик льда и направился к длинному дивану в углу комнаты. И рубашка и легкие брюки немилосердно липли к телу, хотя огромные, почти во всю стену, окна были распахнуты, чтобы впустить свежий ветер с моря. Сефф посмотрел на часы на костлявом запястье и сказал: - Уже полчаса мистер Уиш находится в доме, но все еще не явился ко мне. Я в высшей степени недоволен. граммофон, не было и намека на гнев, но слово "недоволен" являлось одним из самых сильных в лексиконе Сеффа. Боукер почувствовал, как его снова бросило в пот. - Очень уж жарко, - сказал он и зажег сигарету, хотя курить ему совершенно не хотелось. - Джек Уиш был сильно занят три дня и добирался сюда шесть часов. Понятно, ему надо принять душ и переодеться, а потом уже являться с отчетом. Не успев договорить, Боукер испытал к себе приступ презрения. Но профессионал в нем с интересом хотел взглянуть со стороны на развитие событий. Да, он дал маху. Теперь Сефф медленно повернется и, чуть склонив голову набок, вопросительно посмотрит на него. Боукер увидит долговязую костлявую фигуру в черном костюме, галстук с жемчужной заколкой, узкое лицо со впалыми щеками, аккуратно уложенные черные пряди, словно тщательно выписанные художником. Кадык на жилистой шее Сеффа дернется два-три раза, потом Сефф заговорит, и надпочечники Боукера начнут лихорадочно выбрасывать в кровь адреналин - естественная реакция организма на испуг. Гроза пройдет - и Боукера охватит апатия, как не раз уже случалось до этого. "Врачу, исцелися сам", - горестно подумал Боукер. Разумеется, он имел в виду себя. Сефф медленно обернулся и посмотрел на Боукера. Его кадык дернулся два-три раза. Потом он заговорил: - Мне не хотелось бы думать, мистер Боукер, что вы одобряете медлительность мистера Уиша. |
|
|